Sentence examples of "вымогательствах" in Russian with translation "extortion"
Мартин признался в вымогательствах и сдал своего босса.
Martin confessed to extortion, ratted out his boss as well.
Специальный докладчик в последний момент получил сообщения, наряду с другими жалобами, о ряде убийств, изнасилований, исчезновений, принудительного труда, насильного переселения и вымогательствах, совершенных пограничниками (На Ша Ка) и военнослужащими в национальной области Аракан.
The Special Rapporteur has at the last moment also received reports of, among other complaints, a number of killings, rapes, disappearances, forced labour, forced relocation and extortion by members of the border security force (Na Sa Ka) and SPDC soldiers in Arakan state.
Игорный бизнес, банды, вымогательство, вооруженные ограбления.
Bookmaking, loan-sharking, extortion, armed robberies.
Шантаж и вымогательство недопустимы на YouTube.
YouTube has a zero-tolerance policy for extortion and/or blackmail.
Немного букмекерством, немного ростовщичеством, вымогательством, типа того.
A little bookmaking, some loan-sharking, extortion, like that.
Вооруженное разбойное нападение, незаконная транспортировка оружия и вымогательства.
Assault with a deadly weapon, gun-running, extortion.
Убийства, похищения людей и вымогательство достигли рекордных отметок.
Murder, kidnapping, and extortion have reached record heights.
И процесс ренационализации путем вымогательства, скорее всего, только ускорится.
Re-nationalization through extortion is likely to accelerate.
Мошенничество, вымогательство, физические угрозы — всё это инструменты, используемые Фирташем.
Fraud, extortion, physical threats were all tools used by Firtash.
Тебе нужны деньги, ресурсы, что означает вымогательство, или воровство.
You'd need money, resources, which means some sort of extortion plot or larcenous act.
Это бизнесмены, построившие 50 миллиардную империю, на вымогательстве, наркотиках, проституции.
These are buisness men, who build a $50 billion empire on extortion, drugs, sex and slavery.
Олдермен Ронин Гиббонс, вы арестованы за взяточничество, сговоры и вымогательство.
Alderman Ronin Gibbons, you are under arrest for bribery, conspiracy and extortion.
Джека подозревали в совершении таких преступлений, как вымогательство, ростовщичество и убийство.
Jack is listed as a suspect involved in crimes like extortion, loan sharking, and murder.
Эти группы часто бросают вызов правопорядку через запугивание, вымогательство и насилие.
These groups frequently challenge law and order through intimidation, extortion, and violence.
Но вымогательство продолжается, так же, как и финансовая поддержка от частных лиц.
But extortion continues, as does financial support from individuals.
То, что некоторые называют "препятствованием", закон называет вымогательством, взяточничеством и преступным нападением.
Thing is, what some call "discouraging," the law calls extortion, bribery and felonious assault.
Прийдёшь сюда с ещё каким-нибудь предложением и я тебя засужу за вымогательство.
You come back here with any other proposal and I'll press charges against you for extortion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert