Sentence examples of "выписка по магнитной карте" in Russian
Мы отдадим им Пола Мадиса, они дадут нам права проезда по магнитной дороге.
We give them Pol Madis, they give us rights of way for the maglev railroad.
Предоставьте нам альтернативный документ, такой, как выписка по банковскому счету/карте, справка о статусе налогового резидента, счет за мобильную связь или договор аренды
Provide us with an alternative document, such as a bank/card statement, residency certificate, mobile telephone bill or tenancy contract
Паспорт и выписка по банковскому счету/карте, или счет за коммунальные услуги не старше 12 месяцев
Passport & bank/card statement or utility bill issued within the last 12 months
Подтверждение адреса проживания – выписка по банковскому счету/карте или счета за коммунальные услуги
Proof of address – bank/card statement or utility bill
Офис-менеджер сказал, что он был крайне успешен, и его выписка по счетам подтверждает это.
Office manager said he was extremely successful, and his credit report backs that up.
Счет или выписка по счету за Office 365 для бизнеса содержит три указанных ниже адреса.
Your Office 365 for business bill or invoice contains three addresses:
Каждый месяц вы будете получать электронное письмо о том, что в Центре администрирования Office 365 доступна новая выписка по счету.
Each month you’ll receive an email that tells you that your new billing statement is available in the Office 365 admin center.
Распечатайте Оборотно-сальдовая ведомость, Выписка по счету, Финансовый отчет и необходимые отчеты выверки.
Print the Trial balance, Account statement, Financial statement, and required reconciliation reports.
Это следующие отчеты: Выписка по счету клиента — внешняя, Письмо-напоминание клиенту, Процент-нота клиента, Накладная с произвольным текстом, Накладная клиента и Накладная по проекту.
These reports are the Customer account statement - external, Customer collection letter, Customer interest note, Free text invoice, Customer invoice, and Project invoice reports.
Если вы оплачиваете подписку с помощью счета-фактуры, вы получите сообщение о том, что выписка по счету готова к просмотру.
If you pay by invoice for your subscription, you’ll get an email that says your billing statement is ready to view.
Отдельная выписка по оплате создавалась для каждой должности работника.
A separate pay statement was created for each position that a worker holds.
Если вы приобретете лицензии в середине расчетного периода, первая выписка по счету может содержать неполную сумму.
If you buy new licenses in the middle of your billing period, your first billing statement might have a partial charge.
Выписка по кредитной карте конгрессмена показывает, что он купил патроны для пистолета.
Credit card receipts from the Congressman show he purchased ammo for a handgun.
В зависимости от выбранного вами варианта это может быть выписка поставщика сотовой связи, выписка по кредитной карте или другому способу платежа.
This could be a credit card statement, cell phone provider statement, or other payment option, depending on how you paid.
2.Подтверждение места жительства (полученные не более 3-х месяцев назад): выписка из банка с печатью, счет за коммунальные услуги (электричество, газ, вода, городской телефон), выписка по кредитной карте или договор аренды .
2. A proof of residence in your name (not older than 3 months), which can be a stamped bank statement, utility bill (electricity, gas, water or land-line telephone), credit card statement, official residency certificate or rental agreement.
Дополнительно нам нужна выписка из торгового регистра или торговая лицензия.
We also need a statement of the trade record or the trade license.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert