Beispiele für die Verwendung von "выполняемое резервное копирование" im Russischen
При необходимости произведите резервное копирование папки с файлами профиля и затем скопируйте ее обратно в папку Profiles.
Create a reserve copy of profile files if necessary, then copy it back to the Profiles folder.
Для удаления таких сообщений из хранилища вы должны удалить их со своего устройства, прежде чем отключить резервное копирование.
To delete such messages from storage, you must delete them from your device prior to turning off backup.
Резервное копирование и восстановление мультимедийных файлов, купленных в магазине Zune Music + Video
Restore and back up media files that you bought at Zune Music + Video Marketplace
Поэтому рекомендуется выполнить резервное копирование MP3-файлов, записав их на компакт-диск.
For this reason, we highly recommend that you back up your MP3s by burning them onto a CD.
Резервное копирование композиций, альбомов, подкастов и списков воспроизведения на компакт-диск или DVD-диск.
To back up songs, albums, podcasts, and playlists on to a CD or DVD:
Резервное копирование контента с устройства в коллекцию программы Zune.
To back up media that is on a device to your Zune software collection:
Север автоматически производит резервное копирование файлов на вторичный диск, но файлы за прошлую неделю повреждены.
The server automatically stores backup files to a secondary disk, but last week's files were corrupted.
Если вы решите не активировать подписку повторно, выполните резервное копирование данных.
If you choose not to reactivate, be sure to back up your data.
Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Параметры > Обновление и безопасность > Резервное копирование > Добавление диска и укажите внешний диск или сетевое местоположение для резервного копирования.
Select the Start button, select Settings > Update & security > Backup > Add a drive, and then choose an external drive or network location for your backups.
Выполните резервное копирование любой информации, которую необходимо сохранить.
Back up any info you want to keep.
Чтобы создать резервные копии параметров (включая макет начального экрана и учетные записи) и данных приложений (например, рекордов или журнала бесед), проведите пальцем по начальному экрану, чтобы открыть список всех приложений Значок логотипа Windows, выберите элементы Параметры > Обновление и безопасность > Резервное копирование, а затем включите оба параметра.
To back up settings (including your Start screen layout and accounts) and app data (like high scores or conversation history), swipe over to the All apps list from Start, select Settings > Update & security > Backup, and then turn on both options.
Выполните полное резервное копирование всех данных компьютера с сервером Exchange.
Make a full backup of the Exchange Server computer.
В любом случае, если вы собираетесь выполнять резервное копирование, сохраняя пакет приложения, то размер сжатых данных не должен превышать 100 МБ.
In either case, if you plan to back up your data by saving an app package, the compressed data must be less than 100 MB.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung