Sentence examples of "выпускная труба" in Russian
Выпускная труба на участке между двигателем и системой полного разбавления потока должна отвечать требованиям пункта 2.3.1 (компонент EP) добавления 7.
The exhaust pipe between the engine and the full flow dilution system shall conform to the requirements of paragraph 2.3.1. of Appendix 7 (EP).
Выпускная труба между двигателем и системой полного разрежения потока должна отвечать требованиям пункта 2.3.1 (раздел EP) добавления 7 к приложению 4.
The exhaust pipe between the engine and the full flow dilution system must conform to the requirements of annex 4, appendix 7, paragraph 2.3.1., EP.
Он должен помещаться на расстоянии 0,5 м ± 0,01 м от исходной точки выпускной трубы, но ни в коем случае не ближе 0,2 м к боковой стороне транспортного средства, которая находится ближе всего к выпускной трубе.
It shall be placed at a distance of 0.5 m ± 0.01 m from the exhaust pipe reference point, but never less than 0.2 m from the side of the vehicle nearest to the exhaust.
Если ось потока газа из выпускной трубы находится под углом 90°к продольной оси транспортного средства, то микрофон устанавливается в точке, которая наиболее удалена от двигателя.
If the flow axis of the exhaust outlet pipe is at 90 º to the vehicle longitudinal centreline, the microphone shall be located at the point, which is furthest from the engine.
Он должен помещаться на расстоянии 0,5 м ± 0,01 м от исходной точки выпускной трубы, но ни в коем случае не ближе 0,2 м к боковой стороне транспортного средства, которая находится ближе всего к выпускной трубе.
It shall be placed at a distance of 0.5 m ± 0.01 m from the exhaust pipe reference point, but never less than 0.2 m from the side of the vehicle nearest to the exhaust.
Если используется система полного разрежения потока выхлопных газов, то к этой системе подсоединяется выпускная труба.
When using a full flow dilution system for exhaust gas dilution, the tailpipe must be connected to the system.
Пробуренная выпускная скважина выполнила свою работу и остановила поток нефти.
Drilling a release well finally did the job of stopping the flow of oil.
Самолеты МиГ-17 и Миг-19 времен Вьетнамской войны это утилитарная труба с крыльями. Вслед за ними пришли смертоносные МиГ-21, представляющие собой рациональную скульптуру из углов и конуса.
The Vietnam-era MiG-17 and MiG-19 represented a utilitarian tube-with-wings-on-it trend; they were followed by the deadly MiG‑21, a rational sculpture of angles and cone.
Как Мона Лиза в Лувре, труба французской революции призывает к всеобщим правам только под защитой бронированного стекла, что, конечно, является слишком большой ценностью, чтобы ее экспортировать.
Like the Mona Lisa in the Louvre, the French Revolution's clarion call for universal rights can be admired only from behind bullet-proof glass, and it is definitely too precious to be exported.
Рядом с ним сногсшибательная "водная труба" или Центр водных видов спорта китайско-австралийского дизайна.
Beside it is the stunning "water cube," or Aquatics Center, of Chinese/Australian design.
Несмотря на свой черный цвет, Труба Смерти очень вкусен и особенно хорошо сочетается с рыбой.
Despite its black colour, the Trumpet of Death is very tasty and goes particularly well with fish.
В грудь Мистре Джефферса была вставлена труба, которая выкачивает лишнюю жидкость.
A tube was inserted into Mr. Jeffries' chest to drain the excess fluid.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert