Sentence examples of "выпускного экзамена" in Russian

<>
Наступил день выпускного экзамена и с ним - последний день в университете. And did the last race, the last day of college.
Новая система производственной практики примерно для 300 учащихся, выбывающих из школы каждый год без выпускного экзамена, дает им возможность поработать в государственном или частном учреждении от трех до шести месяцев под руководством наставника. A new system to provide work experience for the approximately 300 pupils who left school each year without taking the final examination allowed them to work in a public or private institution for three to six months under the guidance of a tutor.
Например, в 1991 году на долю девушек приходилось до 75 процентов всех учащихся, записавшихся на сдачу выпускного школьного экзамена по домоводству; к 2001 году всего 70 процентов желавших сдать экзамен, как он теперь называется, по продуктам питания и вопросам питания, составляли девушки. For example, in 1991 young women made up 75 per cent of students enrolled in School Certificate home economics; by 2001 only 70 per cent of candidates for the now renamed food and nutrition examinations were young women.
Чтобы оценить значение этого принципа, достаточно вспомнить случай с Кэшоном Кэмпбеллом (Kashawn Campbell), выпускником гимназии Jefferson High School в южном Лос-Анджелесе (где хорошими знаниями английского языка отличаются 13% учащихся, а математики – 1%), избранным королем выпускного бала, которому доверили выступать с торжественной речью. To gauge the importance of this principle, we need only to look at the case of Kashawn Campbell, a former senior class salutatorian and prom king at South L.A.’s Jefferson High School (where 13% of the students are “proficient” in English and one percent “proficient” in math).
Сообщи мне о результатах экзамена. Let me know about the result of the exam.
В настоящий момент уже около 20% студентов выпускного класса Гарварда дали эту клятву. As of this writing, about 20% of the Harvard graduating class have taken the oath.
Он с нетерпением ждёт результата экзамена. He's anxious about his examination result.
Дорогая, легенда гласит, что еще в средней школе, он ушел с выпускного школьного вечера с тремя девушками разных парней. Honey, legend has it, back in high school, he left senior prom with three different guys' dates.
Мать больше волнуется по поводу результатов экзамена, чем я. Mother is more anxious about the result of the examination than I am.
На самом деле, это должно произойти накануне выпускного, чтобы мы уже не заморачивались этим и смогли насладиться вечеринкой. Actually, it's going to be the night before the senior prom so we can get it out of the way so we have fun at the prom.
Билл нервничает из-за экзамена. Bill is nervous about the exam.
Я никогда не была королевой выпускного вечера. I never was the homecoming queen.
Не волнуйся о результатах экзамена. Don't worry about the results of the exam.
Я должен выбрать одежду для выпускного вечера. I have to pull options for my own prom outfit.
Его приняли без экзамена. He was admitted without taking the exam.
Платье с выпускного. A prom dress.
Поздравляю со сдачей экзамена. I congratulate you on passing the examination.
Я не получала подобных советов с выпускного в колледже. I haven't gotten this tipsy since my college graduation.
Если же статуса нет - не будет ни экзамена, ни последующей официальной работы. If they have no status, there will be no testing, nor any official work in the future.
Это полностью компенсирует отсутствие выпускного вечера. This totally makes up for missing prom.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.