Sentence examples of "высокой чёткости" in Russian

<>
А сейчас мы покажем вам кадры высокой чёткости из глубин Тихого океана. We're going to try to show you high definition from the Pacific.
Композитный кабель аудио/видео не поддерживает дисплеи высокой четкости (HD). This Composite Audio/Visual cable does not support high definition (HD) display.
Высокая четкость: в положение HDTV. High definition: Set to HDTV.
Изображение воспроизводится с соотношением сторон 16:9 в режиме высокой четкости (HD). Provides the user with a 16:9 high definition (HD) viewing area.
Ресиверы кабельного или спутникового ТВ могут принимать каналы как стандартной, так и высокой четкости. Cable boxes and satellite receivers can include channels that are either standard or high definition.
Изображение отображается с соотношением сторон 16:9 в режиме высокой четкости (HD). Provides a 16:9 high definition (HD) viewing area.
Вставив необходимый адаптер CableCARD в совместимый тюнер цифрового кабельного ТВ, вы сможете смотреть цифровые кабельные каналы (как стандартной, так и высокой четкости), доступные по подписке. With the proper CableCARD inserted into a compatible digital cable tuner, you can watch digital cable channels (both standard and high definition) that are available by subscription from your cable provider.
Вы также можете настроить, чтобы ваши фото загружались в формате высокой четкости по умолчанию. You can also changes your settings so that your photos are uploaded in HD by default.
Для воспроизведения DVD, HD-DVD или загруженного фильма с высокой четкостью требуется протокол HDCP. The High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) protocol is required to play a DVD, an HD-DVD, or a downloaded movie in high definition.
Подключите консоль Xbox 360 E к телевизору высокой четкости (HD TV) с помощью кабеля HDMI. Connect your Xbox 360 E console to your HD TV using the HDMI cable.
Я не могу поверить, что ты действительно продал это барахло по такой высокой цене. I can't believe that you really sold that junk for such a high price.
Но если бы Обама выбрал данный план действий, у него появилось бы преимущество ясности и чёткости цели в важнейшей для всех сфере. But, if adopted, it would have had the advantage of clarity and focus, in an area of central importance to everyone.
Молоко закипает при более высокой температуре, чем вода. Milk boils at a higher temperature than water.
Мы ищем специалистов с высокой мотивацией we are looking for highly motivated professionals
Теплые поздравления с высокой наградой. Warm congratulations on your receiving a high award.
Искренние поздравления с высокой наградой. Sincere congratulations on your receiving a high award.
что никакой другой партнер по сбыту не получит такой же или более высокой скидки, чем мы. that no other marketing partner receives the same or a higher discount rate.
По предварительным данным, мужчина вел стрельбу из винтовки высокой мощности. According to preliminary data, the man directed fire from a high-powered rifle.
Кеверн и Эйлинн сидели, держась за руки, в сломанных шезлонгах среди высокой травы, наслаждаясь неожиданно теплым весенним днем; они оба рассеянно подключились к дешевой консоли, которая снабжала страну умиротворяющей музыкой и успокаивающими новостями, когда, взглянув на ее скрещенные коричневые ноги, он вспомнил старую песню давно забытого чернокожего исполнителя, которую любил слушать его отец, опустив шторы в доме. Kevern had been sitting holding hands with Ailinn on broken deckchairs in the long grass, enjoying an unexpectedly warm spring afternoon, the pair of them absent-mindedly plugged into the utility console that supplied the country with soothing music and calming news, when the sight of her crossed brown legs reminded him of an old song by a long-forgotten black entertainer his father had liked listening to with the cottage blinds down.
Согласно журналистке Сюзи Менкес, величайшему авторитету специализированной прессы, то платье представляет собой веху высокой моды конца XX века, "возвращение клиенток из высшего света". According to journalist Suzy Menkes, the leading authority of the specialist press, that dress represents a high fashion milestone of the late 20th century, "the return of high society clients."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.