Sentence examples of "высокоэффективное секвенирование" in Russian
Более того, технология, необходимая для превращения ее в энергию, - в том числе высокоэффективное сжигание, газовая конверсия и превращение в жидкое синтетическое топливо, - давно освоена.
Moreover, the technology necessary to convert it into energy - including high-yield burning, gas conversion, and liquefaction into synthetic fuel - has long been mastered.
Совсем недавно, правительство и индустрия объединились вместе, чтобы сократить расходы на секвенирование индивидуального генома от около $100 млн в 2001 году до всего лишь $1000 на сегодняшний день.
More recently, government and industry got together to cut the costs of sequencing an individual genome from around $100 million in 2001 to just $1,000 today.
Например, расположенная в Сан-Франциско компания Biome Makers применяет секвенирование ДНК, чтобы помочь виноделам использовать микроорганизмы для улучшения качества и урожайности виноградников.
San Francisco-based Biome Makers, for example, is using DNA sequencing to help winemakers take advantage of microorganisms to improve the quality and yield of vineyards.
Вот почему наша работа проводится совместно с экспериментаторами: вместе с коллегами я собрал микробы из горячих источников Йеллоустонского национального парка, наблюдал за «прыгающими» генами в живых клетках в реальном времени, секвенировал (секвенирование — определение аминокислотной или нуклеотидной последовательности — прим. Newочем) желудочно-кишечный микробиом позвоночных.
That’s why our work is done in collaboration with experimentalists: With experimentalist colleagues, I’ve collected microbes from the hot springs of Yellowstone National Park, watched jumping genes in real time in living cells, sequenced the gastrointestinal microbiome of vertebrates.
Но спросите меня, во сколько обойдётся вычисление одного миллиона операций в секунду в 2010-м году, или секвенирование пары оснований ДНК в 2012-м году, или беспроводная передача одного мегабайта данных в 2014-м году, - как оказалось, эти вещи вполне прогнозируемы. Изменения описываются
But if you ask me, what will it cost for one MIPS of computing in 2010, or the cost to sequence a base pair of DNA in 2012, or the cost of sending a megabyte of data wirelessly in 2014, it turns out that those are very predictable.
B этом понятном выступлении на TEDxBoston Ричард Резник показывает, как дешёвое и быстрое секвенирование генома вот-вот перевернёт здравоохранение с ног на голову.
In this accessible talk from TEDxBoston, Richard Resnick shows how cheap and fast genome sequencing is about to turn health care upside down.
Ребята, этого никогда бы не случилось, не будь доступно секвенирование целого генома.
Guys, this would never have happened without whole genome sequencing.
Это было первое секвенирование генома человека.
It was the sequencing for the first time of the human genome.
Недавно провели секвенирование сорта "пино нуар", и оказалось, что в нем тоже около 30,000 генов. Так что количество генов еще ничего не говорит о сложности или эволюционном развитии конкретных особей.
They recently sequenced Pinot Noir, and it also has about 30,000 genes, so the number of genes you have may not necessarily represent the complexity or the evolutionary order of any particular species.
В 1990-м году секвенирование одной пары оснований стоило 10 долларов, в 2000-м году - один цент,
It cost 10 dollars per base pair in 1990, then a penny in 2000.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert