Sentence examples of "высоту" in Russian
Translations:
all1073
height688
altitude185
high83
drop41
pitch12
highest7
high ground3
perch2
hight1
tallness1
headroom1
highness1
other translations48
Новое государство завоевало, наконец, стратегическую высоту.
The new state finally acquired a degree of strategic depth.
Влажность, высоту, температуру, ветер, водяную пыль.
Humidity, elevation, temperature, wind, spindrift.
Он набирает высоту в транспортёре вертикальной направленности.
He's ascending in the vertical transporter.
Выберите строку или строки, высоту которых требуется изменить.
Select the row or rows that you want to change.
Двигатель в огне, давление масла падает, мы теряем высоту.
Starboard engine in flames, port engine oil pressure dropping.
X-wing, приближаясь к башне боевого корабля, набирает высоту.
The X-wing pulls up as it approaches the battle cruiser’s conning tower.
Прототакситы, лежащие на земле, были около 90 сантиметров в высоту.
Prototaxites, laying down, was about three feet tall.
Так я смог создать модель, которая летала и держала высоту.
And in so doing, I could produce a model that would fly, stay in the air.
Он менее 2 метров в высоту, поэтому вмещается в стандартный гараж.
And it is under seven feet tall, so it will fit in a standard construction garage.
Прямо как Тэлма и Луис Понятно, что не шесть футов в высоту
Just like Thelma and Louis' Cept you're not six feet tall
Давай посмотрим, получится ли просчитать высоту и углы чтоб выяснить, где это.
Let's see if we can figure out elevation and angles to see where it is.
Я пыталась подстроить под себя высоту стула Тоби, и сломала механизм подъема / опускания.
I'm trying to adjust the lumbar support on Toby's chair, and that made this up / down lever thing not work.
Должно быть не менее 399 пикселей в ширину и 150 пикселей в высоту.
Must be at least 399 pixels wide and 150 pixels tall
Если бы линия имела только ширину и высоту, она бы совсем не занимала пространства.
If a line were just width and length, it wouldn't occupy space.
Все было хорошо, пока воздушный шар не поднялся на высоту 17 с половиной километров.
Things went smoothly until he reached around 57,000 feet.
Так что мы переправляли больных на высоту 21000 футов, где было легче оказать им помощь.
So what we did was, we got the victims down to 21,000 feet, where it was easier for me to treat them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert