Sentence examples of "вычислительных мощностей" in Russian
Кворум также используется в качестве разрушителя связей во избежание разделения вычислительных мощностей.
The quorum is also used as a tie-breaker to avoid split-brain syndrome.
Экспоненциальный рост вычислительных мощностей начался за десятки лет до рождения Гордона Мура.
The exponential growth of computing started decades before Gordon Moore was even born.
Но ведь закон Мура не был первой парадигмой об экспоненциальном росте для вычислительных мощностей.
And Moore's Law was not the first paradigm to bring exponential growth to computing.
Это был конец всё уменьшающихся в размере ламп. Но не конец экспоненциального роста вычислительных мощностей.
And that was the end of the shrinking of vacuum tubes, but it was not the end of the exponential growth of computing.
Это средство позволяет предотвратить разделение вычислительных мощностей на уровне баз данных при смене центра обработки данных.
This control is designed to prevent split brain from occurring at the database level during a datacenter switchback.
Это будет концом закона Мура, но не экспоненциального роста вычислительных мощностей, потому что чипы пока ещё плоские.
That'll be the end of Moore's Law, but it won't be the end of the exponential growth of computing, because chips are flat.
По мере развития, вычислительных мощностей в 21-м веке будет достаточно для выхода на такие проекты, как симуляция регионов человеческого мозга.
And we will have plenty of computation as we go through the 21st century to do things like simulate regions of the human brain.
Разделение вычислительных мощностей — это состояние, когда участники группы обеспечения доступности баз данных запущены и доступны, но не могут связаться друг с другом.
Split brain syndrome is a condition that occurs when DAG members can't communicate with each other but are running.
Режим DAC — это свойство группы DAG, которое помогает предотвратить разделение вычислительных мощностей на уровне базы данных при восстановлении питания основного центра данных после переключения центра данных.
Datacenter Activation Coordination mode is a property setting on a DAG that's designed to prevent split-brain conditions at the database level, in a scenario in which you're restoring service to a primary datacenter after a datacenter switchover has been performed.
Разделение вычислительных мощностей — это состояние, которое приводит к тому, что база данных подключается в качестве активной копии к двум членам одной группы DAG, которые не могут связаться друг с другом.
Split brain, also known as split brain syndrome, is a condition that results in a database being mounted as an active copy on two members of the same DAG that are unable to communicate with one another.
Задача обработки большого объема спутниковых данных за короткий срок в сложных чрезвычайных ситуациях, таких, как вспышки заболеваний, в будущем может решаться благодаря распределенной сети вычислительных мощностей, созданной при помощи технологии ГРИД.
The need to process a large amount of sensed data in short time in complex emergency situations such as health crises may, in the future, be met by the distributed network of calculation capacities offered by the GRID technology.
Так как основной центр обработки данных был восстановлен без сетевого подключения ко второму центру, а группа DAG не находилась в режиме DAC, в активных базах данных группы DAG произошло разделение вычислительных мощностей.
Because the primary datacenter was restored without network connectivity to the second datacenter, and because the DAG was not in DAC mode, the active databases within the DAG enters a split brain condition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert