Sentence examples of "вьетнамское" in Russian with translation "vietnamese"
Политика и меры, которые вьетнамское государство принимает в последние годы в отношении этнических групп, особенно групп, проживающих в районах с наиболее неблагоприятными условиями, позволили добиться заметных успехов.
The policies and measures that the Vietnamese State has undertaken over the last years towards ethnic groups, particularly those living in the most disadvantaged areas, have recorded considerable achievements.
На протяжении многих веков, и особенно с июня 1949 года, вьетнамское правительство проводит политику и практику дискриминации в отношении народности кхмер-кром и ограничивает ее возможность осуществлять право на самоопределение.
For centuries and specifically since June 1949, the Vietnamese governments instituted practices and policies to discriminate against Khmer Krokm people and decrease the possibility for Khmer Krom to exercise the right to self-determination.
Например, недавно Китай пригрозил начать боевые действия против вьетнамских баз на спорных островах Спратли, вынудив вьетнамское правительство прекратить бурение газовых скважин на границе эксклюзивной экономической зоны Китая в Южно-Китайском море.
For example, China recently threatened to launch military action against Vietnam’s outposts in the disputed Spratly Islands, forcing the Vietnamese government to stop drilling for gas at the edge of China’s exclusive economic zone in the South China Sea.
В статье 8 Закона также четко говорится, что " Государство Социалистической Республики Вьетнам создает благоприятные условия для получения вьетнамского гражданства любому ребенку, родившемуся на территории Вьетнама, а также любому лицу без гражданства, проживающему во Вьетнаме, которое может приобрести вьетнамское гражданство в соответствии с настоящим Законом ".
Article 8 of the law also clearly states that “The State of the Socialist Republic of Viet Nam creates favourable conditions for any child born on Vietnamese territory to hold Vietnamese nationality and for any stateless person who is residing in Viet Nam to be granted Vietnamese nationality as stipulated by this law”.
У меня французское гражданство, но вьетнамские корни.
I have French nationality but Vietnamese origins.
По национальности я француз, но у меня вьетнамские корни.
I have French nationality but Vietnamese origins.
Что, у нас тут вьетнамский поджигатель, выжигающий прибрежную территорию?
What, we got a Vietnamese firebug torching the dockside?
Его также признали виновным в преднамеренном убийстве вьетнамского ребенка.
He was also convicted of assault with intent to murder a Vietnamese child.
Шла Вьетнамская война, а Китайско-Вьетнамской войне еще предстояло разразиться.
The Vietnam War was underway, and the Sino-Vietnamese War was yet to be fought.
Мои традиционные вьетнамские узлы развязались, и мой тысячелетний стеклопластиковый поплавок уплыл.
My traditional Vietnamese fishing knots have come undone, and my centuries-old fibreglass outrigger has drifted away.
Все эти вьетнамские монахи, все, как один, в любимой позе лотоса.
All those Vietnamese monks one after another in all their lotus positions.
Кстати, здесь находится мой любимый магазин сэндвичей в Калифорнии - Вьетнамский сэндвич.
This, by the way, is the location of my favorite sandwich shop in California - Vietnamese sandwich.
А она говорила немного по-вьетнамски, так как ребёнком росла с вьетнамскими друзьями.
And she spoke some Vietnamese, as a child having grown up with Vietnamese friends.
Один из ранних примеров - это сингапурский бизнесмен, который спонсирует образование 25 вьетнамских девушек.
One of the earlier results that we got - we have a Singaporean businessman who is now sponsoring a village of 25 Vietnamese girls for their education, and that was one of the earliest results.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert