Beispiele für die Verwendung von "вяленый виноград" im Russischen

<>
Мне не нравятся ни яблоки, ни виноград. I like neither apples nor grapes.
вяленый air-cured
Сколько стоит виноград? How much are the grapes?
Я слышала там лучшие фрикадельки с карри и вяленый лосось в городе. I heard they have the best curried meatballs and smoked salmon nan in town.
В баснях Эзопа есть история под названием «Лиса и виноград». In Aesop's Fables is a story called "Sour Grapes".
Виноград кислый. The grapes are sour.
Мы выращиваем виноград, кукурузу и плодовые деревья. We grow grapes, corn and fruit trees.
виноград grapes
Газета USA Today цитирует статью Морли Виноград (Morley Winograd) об изменившихся перспективах для подростков. Автор, много пишущий о проблемах подростков, утверждает, что сегодняшняя экономическая ситуация «точно так же» влияет на молодежь, как и во времена великой депрессии. Quoted in a USA Today article on the changing expectations of young adults, author Morley Winograd, who writes extensively about the Millennials, said their economic situation is “completely analogous” to the depression-era generation.
Осенью классно то, что виноград дешевле. Fall has the advantage that the grapes are cheaper.
Теперь же я скорее изюм, чем виноград. More raisin than grape, nowadays.
Виноград жрут только бурундуки. Grapes are for chipmunks.
Осенью мы собираем здесь дикий виноград. In autumn we get wild grapes.
Главные ингридиенты некоторых ранних видов включали чернику, анчоусы, устриц, фасоль и виноград. Some popular early main ingredients included blueberry, anchovy, oyster, kidney bean and grape.
Но было установлено, что розы еще более уязвимы, чем виноград. Then it was discovered that rose bushes are more vulnerable than grapes.
Эти сапфиры размером с виноград. Those sapphires are the size of grapes.
Прикинь, я ем виноград в качестве перекуса. I mean, I'm eating grapes as a snack.
В конце концов, они завянут, почернеют и отвалятся, словно виноград от лозы. Eventually, they wither, turn black, and fall off, like grapes from a vine.
Можно мне сливу и виноград, пожалуйста? Can I have a plum and some grapes, please?
Его кожа напоминает виноград, который оставили на солнце и он лопнул. His skin reminds me of a grape that was left out in the sun too long and split open.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.