Sentence examples of "газовая сеть" in Russian with translation "gas network"
Translations:
all8
gas network8
Энергетическая инфраструктура, включая вопросы объединения электроэнергетических и газовых сетей
Energy infrastructure including interconnection of electric power and gas networks
В Чехии- в населенных пунктах используются газовые сети низкого давления до 5 кПа, в районах жилой застройки прокладываются сети среднего давления с давлением от 5 до 400 кПа.
Czech Republic: Low-pressure gas networks with pressure up to 5 kPa are used in settlements; medium-pressure lines with a pressure of between 5 and 400 kPa are laid in built-up areas.
оказание помощи Рабочей группе по газу в соответствующих случаях в проведении региональных исследований по избранным вопросам, таким, как подземное хранение газа, объединение и расширение европейских газовых сетей, месторождения природного газа в Европе и экологические аспекты использования природного газа; и
to assist the Working Party on Gas, where appropriate, in the implementation of regional studies on selected issues, such as on the underground gas storage, interconnection and extension of European gas networks, natural gas fields in Europe and the environmental aspects of natural gas use; and
оказание помощи Рабочей группе по газу в соответствующих случаях в проведении региональных исследований по избранным вопросам, таким, как подземное хранение газа, объединение и расширение европейских газовых сетей, месторождений природного газа в Европе и экологические аспекты использования природного газа; и
to assist the Working Party on Gas, where appropriate, in the implementation of regional studies on selected issues, such as on the underground gas storage, interconnection and extension of European gas networks, natural gas fields in Europe and the environmental aspects of natural gas use; and
В течение переходного периода в большинстве стран обязанности в области обеспечения работы муниципальных служб, таких, как водохозяйственные системы, системы по обработке и удалению твердых отходов, системы централизованного теплоснабжения и газовые сети, наряду с правами полной или частичной собственности на инфраструктуру и сервисные компании были переданы муниципалитетам.
In the transition period the responsibility for municipal services, such as water, solid waste, district heating and gas networks, along with full or partial ownership of the infrastructure and service companies, has been transferred to municipalities in most countries.
документация для заседающих органов: изменения в газовом секторе, включая торговлю и объединение или расширение газовых сетей (1); доклад об экономических реформах и структурной перестройке в Центральной и Восточной Европе и их последствиях и значении для рынков газа и газовой промышленности (1); доклад о работе ежегодной сессии (2);
Parliamentary documentation: developments in the gas industry, including trade and interconnections or extensions of gas networks (1); economic reforms and restructuring in Central and Eastern Europe and their implications and significance for gas markets and the gas industry (1); report of the annual session (2);
документация для заседающих органов: изменения в газовом секторе, включая торговлю и объединение или расширение газовых сетей (1); доклад об экономических реформах и структурной перестройке в Центральной и Восточной Европе и их последствиях и значении для рынков газа и газовой промышленности (1); доклады о работе ежегодных сессий Рабочей группы по газу (2);
Parliamentary documentation: developments in the gas industry, including trade and interconnections/extensions of gas networks (1); economic reforms and restructuring in Central and Eastern Europe and their implications and significance for gas markets and the gas industry (1); reports of the annual sessions of the Working Party on Gas (2);
документация для заседающих органов: доклады о работе ежегодных сессий Рабочей группы по газу (2); доклады о работе ежегодных совещаний Специальной группы экспертов по снабжению газом и его использованию (2); изменения в газовом секторе, включая торговлю и объединение или расширение газовых сетей (1); доклад об экономических реформах и структурной перестройке в Центральной и Восточной Европе и их последствиях и значении для рынков газа и газовой промышленности (1);
Parliamentary documentation: reports of the annual sessions of the Working Party on Gas (2); reports of the annual meetings of the Ad Hoc Group of Experts on Supply and Use of Gas (2); developments in the gas industry, including trade and interconnections/extensions of gas networks (1); economic reforms and restructuring in Central and Eastern Europe and their implications and significance for gas markets and the gas industry (1);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert