Sentence examples of "газоны" in Russian with translation "lawn"

<>
Translations: all37 lawn34 other translations3
Другая проблема - что жители квартала выгуливают собак, и их собаки ходят здесь на газоны. Another concern is the neighborhood residents walk their dogs, and they've been letting them go on the townhouse lawns.
Но так как все лето я должен был постригать газоны для всех наших соседей и получал плату за это, я понял, что регулярный доход от одного клиента - это классно. But because I had to cut lawns all summer for all of our neighbors and get paid to do that, I realized that recurring revenue from one client is amazing.
Ирак заявляет, что " южная и юго-западная провинции Исламской Республики Иран … расположены в одном из районов мира, более всего подверженных песчаным и пылевым бурям ", и что поэтому " в этих районах часто можно " увидеть выцветшие здания, а также покрытые слоем песка и/или пыли газоны, сады и даже участки дорог и взлетно-посадочные полосы аэропортов ". Iraq asserts that “the south and southwestern provinces of the Islamic Republic of Iran … are located in one of the major sand and dust storm regions of the world”, and it “is not surprising, therefore, to see in these areas discolored buildings, lawns, gardens, or even, some parts of highways, and runways in airports buried with precipitated dust and/or sand”.
Мама сказала мне подстричь газон. Mother told me to mow the lawn.
Как и стрижка газонов невыносима. Right, like cutting lawns is brutal.
Я озеленил газон для сегодняшней вечеринки. I had the lawn greened up for the party tonight.
И смотрите, кто-то скосил газон. And look, somebody mowed the lawn.
Трава на моем газоне острее этих лезвий. Grass on my lawn has sharper blades.
Мой ромашковый газон не выдержит набега беснующихся детей. My camomile lawn will never survive the hoards of rampaging children.
Глубокие следы на газоне, по направлению к дворику. Heavy footfalls on the lawn, directed towards the patio.
Через окно она увидела яркий оранжевый свет на газоне. From the window she saw a bright orange light on the lawn.
Если только он не пересек газон, не помяв и травинки. Unless he could cross a lawn without bending a blade of grass.
Просто прогнал с моего газона кучку тараторящих чурок, и все. I kept a bunch of jabbering gooks off of my lawn.
Извините, мисс, но вы только что проехались по моему газону. Excuse me, miss, you just drove over my lawn.
И вот они вместе танцуют этот весёлый, жизнерадостный танец прямо на своём газоне. And soon they were all dancing this joyous, exuberant dance right there on their lawn.
Майк Дельфино, провинциальный папаша, парень, у которого самый аккуратный газон в квартале, бывший зэк? Mike Delfino, suburban dad, guy who keeps the neatest lawn on the block, Ex con?
Со своим другом он основал в Торонто компанию по производству оборудования для ухода за газонами. He, and his friend, co-founded a lawn-equipment company in Toronto.
Орошаемый осадками газон - хороший источник охлаждения и нормализации температуры. Можно использовать осушенный воздух для создания комфорта. Natural-watered lawn is a very good cooling source stabilizing temperature, and using dehumidified air to create comfort.
Левон, люди, которые озеленили твой газон для вечеринки, они также озеленили и поля для большой игры? Lavon, the people who greened your lawn for the party, did they also green the field for the big game?
У меня совещание рано утром и я не хочу быть невыспавшимся, потому что проведу ночь на газоне. I got an early meeting tomorrow, and I'm not going in half asleep Because I slept on my lawn.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.