Sentence examples of "гамма-изомер" in Russian
Translations:
all13
gamma isomer13
Комитет постановил, что, хотя его обсуждения могут охватывать альфа- и бета-изомеры, любое решение относительно предлагаемого включения химического вещества в Конвенцию будет распространяться только на гамма-изомер.
The Committee agreed that, while its discussions could include the alpha and beta isomers, any decision to propose inclusion of the chemical in the Convention would apply only to the gamma isomer.
Доложив о работе, проделанной редакционной группой, г-жа Алварес сообщила, что оценка, решение и план работы охватывают только гамма-изомер ГХГ и не включают его альфа- и бета-изомеры.
Reporting back on the work of the group, Ms. Alvarez said that the evaluation, decision and workplan covered only the gamma isomer of HCH and not its alpha and beta isomers.
Изомеры гексахлорциклогексана, и в том числе его гамма-изомер линдан, включены (по состоянию на 2005 год) в Перечень веществ, в отношении которых необходимы первоочередные меры, Комиссии ОСПАР по защите морской среды Северо-Восточной Атлантики.
Hexachlorocyclohexane isomers, including Lindane, the gamma isomer, are included in the List of Chemicals for Priority Action (Updated 2005) under the OSPAR Commission for the Protection of the Marine Environment of the Northeast Atlantic.
Смесь изомеров в основном используется в качестве недорогостоящего инсектицида, однако, поскольку гамма-изомер является единственным изомером, обладающим свойствами сильнодействующего инсектицида, он был в чистом виде выделен из смеси и выпущен на рынок под названием линдан (техническая степень чистоты > 99 %).
The mixture of isomers was largely used as an inexpensive insecticide, but as the gamma isomer is the only isomer showing strong insecticidal properties, it was purified from the mixture and commercialized under the name Lindane (technical grade purity > 99 %).
Использование гамма-изомеров линдана разрешается только при протравливании семян и изготовлении фармацевтических препаратов.
The use of the gamma isomer lindane is only permitted in seed dressings and pharmaceuticals.
Использование гамма-изомера линдана разрешено при протравливании семян и в фармацевтической промышленности в Лихтенштейне и Швейцарии.
The use of the gamma isomer lindane is permitted in seed dressings and pharmaceuticals in Liechtenstein and Switzerland.
У Комитета, вместе с тем, сложилось четкое представление о том, что в ходе производства гамма-изомера образуются в больших количествах альфа- и бета-изомеры.
It was clear to the Committee, however, that the alpha and beta isomers were produced in large quantities during the production of the gamma isomer.
В своем предложении Мексика представила данные по гамма-изомеру, отметив в то же время, что следует также рассмотреть другие изомеры ГХГ для включения в приложения.
In its proposal, Mexico presented data on the gamma isomer but mentioned as well that other isomers of HCH should also be considered for listing in the annexes.
Хотя решение о включении линдана в Стокгольмскую конвенцию должно быть принято лишь на основе данных о гамма-изомере, КРСОЗ постановил, что в ходе обсуждения могут рассматриваться также альфа- и бета-изомеры.
Although the decision to include lindane in the Stockholm Convention would be based on the gamma isomer alone, the POPRC agreed that discussions could include the alpha and beta isomers.
В ходе обсуждения Комитетом предложения о линдане был затронут вопрос о том, охватывает ли это предложение только линдан, который по определению состоит не менее чем из 99 процентов гамма-изомера гексациклогексана, или же также альфа- и бета-изомеры гексациклогексана.
During the Committee's discussion of the proposal on lindane, a question was raised as to whether the proposal covered only lindane- which by definition consists of at least 99 percent of the gamma isomer of hexacyclohexane- or also the alpha and beta isomers of hexacyclohexane.
При обсуждении предложения по линдану на своем первом совещании Комитет отметил, что, хотя в предложении Мексики указаны все изомеры ГХГ, содержащиеся в нем данные, главным образом, касаются гамма-изомера, поскольку он используется в качестве пестицида и представляет собой наибольшую коммерческую ценность.
In its discussion of the lindane proposal at its first meeting, the Committee noted that while the proposal by Mexico mentioned all HCH isomers, the data contained therein mainly related to the gamma isomer, as it is used as a pesticide and is of most commercial interest.
В ходе развернувшейся затем дискуссии несколько экспертов просили разъяснить, охватывает ли представленное Мексикой предложение только линдан- который по определению по меньшей мере на 99 процентов состоит из гамма-изомера гексахлорциклогексана (ГХГ)- или же оно также включает его альфа- и бета-изомеры, особенно если учесть тот факт, что в последнем случае речь идет о стойких веществах, обладающих свойствами, аналогичными гамма-изомерам.
In the ensuing discussion, several experts questioned whether the proposal submitted by Mexico included only lindane- which by definition consisted of at least 99 per cent of the gamma isomer of hexachlorocyclohexane (HCH)- or also its alpha and beta isomers, especially given that the latter were persistent and had similar properties to the gamma isomer.
В ходе развернувшейся затем дискуссии несколько экспертов просили разъяснить, охватывает ли представленное Мексикой предложение только линдан- который по определению по меньшей мере на 99 процентов состоит из гамма-изомера гексахлорциклогексана (ГХГ)- или же оно также включает его альфа- и бета-изомеры, особенно если учесть тот факт, что в последнем случае речь идет о стойких веществах, обладающих свойствами, аналогичными гамма-изомерам.
In the ensuing discussion, several experts questioned whether the proposal submitted by Mexico included only lindane- which by definition consisted of at least 99 per cent of the gamma isomer of hexachlorocyclohexane (HCH)- or also its alpha and beta isomers, especially given that the latter were persistent and had similar properties to the gamma isomer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert