Sentence examples of "гарантийный платеж" in Russian
США. График строительных платежей показывает, что 16 процентов выплачиваются в 2008 году (расходы на развертывание строительной площадки и первоначальный платеж), 23 процента — в 2009 году, 30 процентов — в 2010 году, 20 процентов — в начале 2011 года (практическое завершение и передача проекта) и сбор за право удержания в 5 процентов — в начале 2012 года (он покрывает одногодичный гарантийный срок, устанавливаемый для подрядчика).
Construction payment schedule shows 16 per cent paid in 2008 (mobilization fees and initial payment), 23 per cent in 2009, 30 per cent in 2010, 20 per cent at the start of 2011 (practical completion and project handover) and the 5 per cent retention fee at the start of 2012 (which covers the one year defect liability period imposed on the contractor).
Для этого нам необходимо доказательство покупки, гарантийный талон, а также краткое описание дефекта.
To this end we shall require proof of purchase, the guarantee card, and a short description of the flaws.
Заполненный гарантийный талон нам не представлен.
The completely filled out guarantee card is not in our files.
Пожалуйста, выберите другой способ оплаты, если снова не удастся осуществить платеж
please choose another payment method should your payment fail again
Данные убытки могут в несколько раз превышать инвестиции Клиента и гарантийный депозит.
Such losses may substantially exceed Customer's investment and margin deposit.
Во время торговли на Вашем счете должен поддерживаться указанный уровень средств (необходимая маржа), известный также как гарантийный капитал.
When trading, you must maintain a certain level of funds in your account (the necessary margin), also known as a good faith deposit.
Следующий платеж мы сократим на сумму кредита.
We shall deduct the credited amount from the next due payment.
КЛИЕНТ ПРИНИМАЕТ И ПОНИМАЕТ, ЧТО КОММЕРЧЕСКИЕ ОПЕРАЦИИ И ИНВЕСТИРОВАНИЕ ПО КОНТРАКТАМ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ КРЕДИТНОГО ПЛЕЧА НА ВАЛЮТНОМ ВНЕБИРЖЕВОМ РЫНКЕ ЯВЛЯЮТСЯ КРАЙНЕ СПЕКУЛЯТИВНЫМИ, ПОЭТОМУ С НИМИ СВЯЗАНА ВЫСОКАЯ СТЕПЕНЬ РИСКА. ДАННЫЕ ОПЕРАЦИИ ПОДХОДЯТ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ ЛИЦ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВЗЯТЬ НА СЕБЯ РИСК УБЫТКОВ, ПРЕВЫШАЮЩИХ ГАРАНТИЙНЫЙ ДЕПОЗИТ.
CUSTOMER ACKNOWLEDGES AND UNDERSTANDS THAT TRADING AND INVESTMENT IN LEVERAGED OTC SPOT FOREIGN CURRENCY CONTRACTS IS HIGHLY SPECULATIVE, INVOLVES AN EXTREME DEGREE OF RISK, AND IS GENERALLY APPROPRIATE ONLY FOR PERSONS WHO CAN ASSUME RISK OF LOSS IN EXCESS OF THEIR MARGIN DEPOSIT.
Если вернуть консоль нельзя, но гарантийный срок не истек, можно заказать новый геймпад на странице Поддержка устройств.
If you can’t take it back but it’s still within warranty, you can order a new one from Device Support.
Если первоначальный трехлетний гарантийный срок истек, то консоль можно отремонтировать за дополнительную плату.
If your console is not covered by the three-year warranty period, you can still get your console repaired for a fee.
Платеж должен быть произведен наличными при получении счета.
We request cash payment upon receipt of invoice.
Note Гарантийный срок на ошибку E74 составляет три года со дня приобретения консоли.
Note: The warranty period for the E74 error is three years from the original purchase date of the console.
Гарантийный срок можно узнать в разделе Гарантия и обслуживание: ответы на часто задаваемые вопросы.
See Warranty and service: FAQ to check the length of your warranty.
Сообщается, что в iPhone будет впервые встроена технология NFC (near field communication), которая позволяет совершать бесконтактный платеж при помощи смартфона и соответствующего считывающего устройства на кассе.
It’s being reported that this iPhone will be the very first with built-in NFC (near field communication) technology, which makes it possible to complete contactless payments using a smartphone and a corresponding reading device at the till.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert