Sentence examples of "гаранты" in Russian
Кроме того, целевые государственные ассигнования на цели энергоэффективности обеспечивают 34 % всего требуемого объема финансирования, в то время как займы, гаранты и средства населения составляют лишь 12-13 % от общей суммы инвестиций.
In addition, specially earmarked state funds for energy efficiency provided 34 per cent of all required financing while loans, grants and funds of population made up only 12-13 per cent of all amounts invested.
Компетентность, ответственность в принятии решений и доскональное знание финансовых рынков - вот лучшие гаранты взвешенных и профессиональных рекомендаций от сотрудников компании, которые позволяют нашим клиентам принимать правильные решения и смело смотреть в будущее.
Professionalism, experience and practical knowledge in financial and currency markets is what makes our employees the best guarantee of exceptionally sound professional decisions.
Можно использовать аккредитивы в модулях Расчеты с поставщиками, Расчеты с клиентами и Управление банком и кассовыми операциями, чтобы настраивать и проводить банковские гаранты платежа между продавцами и покупателями, ведущими бизнес через международные границы.
You can use letters of credit in the Accounts payable, Accounts receivable, and Cash and bank management modules to set up and transact bank-operated guarantees of payment between vendors and buyers that conduct business across international borders.
В частности, Совет счел, что в дальнейшем разъяснении нуждаются следующие вопросы: связь между ключевыми партнерами европейской гарантийной цепи МДП (МСАТ, национальные и международные страховщики, объединения) и возможные различия между понятиями " гарантии " и " гаранты ", которым МСАТ придает большое значение.
In particular, the Board felt that the following issues would need to be clarified further: the relationships between key partners of the international TIR guarantee chain (IRU, national and international insurers, associations) and possible differences between the notions of " guarantee " and " surety ", to which the IRU had attached importance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert