Ejemplos del uso de "гарднера" en ruso
Traducciones:
todos24
gardner24
Я только что пригласил Дрю Гарднера в участок.
I invited Drew Gardner to the station a little while ago.
Я читал рубрику Мартина Гарднера в журнале "Scientific American".
I read Martin Gardner's columns in Scientific American.
И примерно в это время я встретил Джона Гарднера, выдающегося человека.
And around that time, I met John Gardner, who is a remarkable man.
Это записала полиция во время первого допроса Дрю Гарднера, пять месяцев назад.
That was recorded by the police the first time they interviewed Drew Gardner five months ago.
Не он ли недавно принял сторону Уилла Гарднера по иску о непредумышленном автомобильном убийстве?
Didn't he recently rule in favor of Will Gardner on a vehicular manslaughter suit?
Мы с мистером Гарднером решили представлять это дело вместе.
Mr. Gardner and I have decided to pursue this case together.
А до этого вы занимали такую же должность в Локхарт / Гарднер.
And before that, you held a similar position with Lockhart / Gardner.
Существует ли в Локхарт / Гарднер замысел по систематическому нарушению закона в ходе расследования дел?
Is there a systematic plan at Lockhart / Gardner to break the law when pursuing cases?
Ваш сын будет жить с тренером Гарднером и его женой до окончания учебного года.
Your son will live with coach Gardner and his wife for the remainder of the school year.
Алисия, ты с ними, и, Локхарт / Гарднер, помните, выиграем апелляцию - получим информацию от Рикки Пакера.
Alicia, you work with them, and Lockhart / Gardner, remember, we win this appeal, we question Ricky Packer.
Частная контрактная фирма связанная с авиакатастрофой в Бербанке, в которой погиб вице-адмирал Уильям Гарднер и репортер Джейсон Картер.
The private contracting firm linked to the plane crash in Burbank that killed former Vice Admiral William Gardner and reporter Jason Carter.
Да, Кейтлин, вы знаете, как нам стало не хватать здесь рук, когда ушел мистер Гарднер, и все вокруг зашиваются?
Yes, Caitlin, you know how we're all short-handed around here with Mr. Gardner out and everyone picking up the slack?
Вот газета, которую вы можете. разработано математиком из Гарварда в 1928 году, Артуром Стоуном, описано Мартином Гарднером в его многочисленных работах.
Here's a paper which you could [unclear] - designed by a mathematician at Harvard in 1928, Arthur Stone, documented by Martin Gardner in many of his many books.
Моя фирма выкупит долг Локхард и Гарднер и выплатит капиталовложения существующим долевым партнерам, но все выходные пособия будут на ответственности существующих партнеров.
My firm will absorb the debt of Lockhart / Gardner and pay out existing capital contributions of existing equity partners, but all severance packages will be the responsibility of the existing partners.
Она действительно отрывалась той ночью, потому что, в конечном итоге, замутила с одним из тех придурков на вечеринке, придурком по имени Уэс Гарднер.
She really had a whale of a time that night, because she ended up hooking up with one of the douche bags at the party, a douche bag by the name of Wes Gardner.
В сентябре 2009 года, когда вы только начали работать на "Локхарт и Гарднер", вашим первым делом была защита обвиняемого в убийстве и попытке угона?
So, last year, September 2009, when you first started here at Lockhart, Gardner, was your first case a pro bono murder trial involving a supposed carjacking?
Лин Гарднер написал в "The Guardian", что великий фестиваль может показать нам карту мира, карту города и карту нас самих, но нет зафиксированной модели [проведения] фестиваля.
Lyn Gardner in The Guardian has written that a great festival can show us a map of the world, a map of the city and a map of ourselves, but there is no one fixed festival model.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad