Sentence examples of "гастингс" in Russian
Думаю, мистер Ашер вне подозрения, Гастингс.
I think that Monsieur Ascher is a suspect most unlikely, Hastings.
Итак, Гастингс, реставрация дома Вэйверли будет продолжена.
So, Hastings, the renovations at Waverly Court will continue.
Гастингс, у поезда большое преимущество перед машиной.
Hastings, the train has one advantage over the car.
Капитан Гастингс, если вам мало места, отодвиньте блины.
Captain Hastings, move those "querns" if there's not enough room.
Хотя наши обычные мелкие воришки редко бывают убийцами, Гастингс.
Your common sneak thieves are very rarely the murderers, Hastings.
Очевидно, для вас все выглядело бы не слишком хорошо, Гастингс.
You see, it would not have looked too good for you, Hastings.
Гастингс, Вы уже вышли из того возраста, когда лепят из пластилина.
Hastings, you have too great an age to play with Plasticine.
Гастингс, Вы заметили как вздрогнула мадемуазель Ник, когда мимо неё пролетела пчела?
Hastings, did you notice how Mlle Nick flinched as a bee flew past?
А Вы, Гастингс, не торопитесь, у меня есть работа и для Вас.
And you, Hastings, do not you run away with such celerity, I have work for you too.
Вы не заметили, Гастингс, что с некоторых пор я стал носить накладные усы.
You will not have realised, Hastings, that recently I have taken to wearing the false moustache.
MX4 из той же партии взрывчатки, что Зед Гастингс и ополчение использовали, чтобы подорвать мост.
The MX4 comes from the same batch of explosives Zed Hastings and the militia used to blow up the GL Bridge.
Гастингс, сказать, что Бенедикт Фарли печет пироги - то же самое, что утверждать, что Вагнер писал музыку шестнадцатым.
Hastings, to say that Benedict Farley makes pies is like saying that Wagner wrote semiquavers.
Кто может мне рассказать о битве при Гастингсе?
Now who can tell me a little bit about the Battle of Hastings?
Отнесите мой багаж в такси, которое ожидает капитана Гастингса.
Take my luggage to the car that is around the corner waiting for Captain Hastings.
Цель НАТО, согласно резкой фразе его первого генерального секретаря лорда Гастингса Исмаи, заключалась в том, чтобы “привлечь американцев, отогнать русских и сдерживать немцев”.
NATO’s purpose, in the blunt phrase of its first secretary general, Lord Hastings Ismay, was to “keep the Americans in, the Russians out, and the Germans down.”
Гастингс, сегодня утром кто-то стрелял в мадемуазель Бакли из маузера.
This morning somebody shot at Mlle Buckley with a Mauser pistol.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert