Sentence examples of "где бы ни" in Russian
Где бы ни ударил такой камень, он посеет панику.
If one of these things were to hit pretty much anywhere, it would cause a panic.
Напротив, мобильный форекс - трейдинг обеспечивает возможность совершения торговых операций из любого места, где бы ни находился трейдер.
On the contrary, mobile forex trading gives traders the ability to complete trades from anywhere.
Где бы ни использовалась функция DSum — в макросе, модуле, выражении запроса или вычисляемом элементе управления — необходимо аккуратно задать условия, чтобы обеспечить ее правильное вычисление.
Whether you use the DSum function in a macro, module, query expression, or calculated control, you must construct the criteria argument carefully to ensure that it will be evaluated correctly.
Где бы ни использовалась функция DMin или DMax — в макросе, модуле, выражении запроса или вычисляемом элементе управления, — необходимо точно задать условия, чтобы обеспечить ее правильное вычисление.
Whether you use the DMin or DMax function in a macro, module, query expression, or calculated control, you must construct the criteria argument carefully to ensure that it will be evaluated correctly.
Где бы ни находился пользователь — на работе, дома или в самолете, — он будет знать об изменениях, происходящих в сети, а также о ее доступности или недоступности.
Whether you are at the office, at home, or on an airplane, network changes or availability are transparent to you.
Всё идет к тому, чтобы связывать данные напрямую, чтобы веб был способен прочитать их и понять, что это такое место, и где бы ни встретилось слово "Пацифика", будет известно, что это место, у него есть широта, долгота, население.
It's going to link directly to - it will know, the Web will be able to read itself and know that that actually is a place, and that whenever it sees that word, "Pacifica," it knows that it actually has a place, latitude, longitude, a certain population.
Грамотность для всех охватывает образовательные потребности всех людей, где бы они ни жили: на Севере и на Юге, в городе и в сельской местности, и где бы ни учились: в школе или вне ее рамок — взрослых и детей, мальчиков и девочек и мужчин и женщин.
Literacy for All encompasses the educational needs of all human beings in all settings and contexts, in the North and the South, the urban and the rural, those in school and those out-of-school, adults and children, boys and girls, and men and women.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert