Sentence examples of "генерацию" in Russian

<>
Вместо этого вызовы должны осуществляться прямым образом с запросом на генерацию маркера доступа. Instead, calls could be made directly with the response from the access token generation request.
Несмотря на генерацию сигнала здорового голода, главный мозг игнорирует его и активирует противоположные программы в кишечнике. Despite generating a healthy hunger signal, the big brain ignores it and activates different programs in the gut.
Таким образом, его администрация заботилась о создании правительства, которое стимулировало бы генерацию и распространение знаний во всех сопутствующих сферах. His Administration therefore shaped a role for government that supports the generation and diffusion of knowledge in all spheres of knowledge creation.
При снижении эффективности традиционной денежно-кредитной политики станут необходимы нетрадиционные политические инструменты, нацеленные на генерацию большей ликвидности и кредитования (посредством количественной разгрузки и прямых покупок центральным банком личных неликвидных активов). With traditional monetary policy becoming less effective, non-traditional policy tools aimed at generating greater liquidity and credit (via quantitative easing and direct central bank purchases of private illiquid assets) will become necessary.
Примечание: Если вы не выбрали генерацию лидов в качестве цели своей рекламы, в Ads Manager или Power Editor не появится значок скачивания. Note: You won't see a download icon in Ads Manager or Power Editor if you haven't chosen lead generation as your ad objective.
• 3 различных режима генерации тиков. 3 different ways of ticks' generation.
Мы поговорили о генерации и потреблении. We talked about generating and using.
Я использую цель «Генерация лидов». I'm using the Lead Generation objective.
Больше информации о генерации тиков смотрите здесь. See more information about generating ticks here.
Какие платформы поддерживают цель «Генерация лидов»? What platforms support the lead generation objective?
Обрезки крайней плоти младенцев используются для генерации искусственной кожи. Snippets of infant foreskin are used for generating artificial skin.
Руководство: приобретение новых клиентов путем генерации лидов Guide: Acquiring New Customers Using Lead Generation
Это делает спрос, спонсируемый государством, очень эффективным механизмом генерации инноваций. That makes state-sponsored demand a very efficient mechanism for generating innovation.
Получать лиды для вашей компании > Генерация лидов Collect leads for your business → Lead generation
Инновационная Партнерская программа, предназначенная для Представляющих брокеров (IB), а также других веб-сайтов с хорошей генерацией интернет-трафика. An innovative Introducer programme, designed for the needs of Introducing Brokers, or websites with strong internet traffic-generating abilities.
Возобновляемые источники энергии требуют больших площадей для генерации. Renewable energy sources require large areas for generation.
Однако из-за того, что свободная торговля всё быстрее превращается в международное пугало, окно возможностей генерации экономического роста за счёт выхода на мировые рынки, похоже, быстро закрывается. But with free trade rapidly becoming a global bugbear, the window for generating growth by tapping into world markets appears to be closing quickly.
Щелкните Сводное планирование > Периодические операции > Последовательность > Генерация последовательности. Click Master planning > Periodic > Sequencing > Sequencing generation.
Цель Генерация лидов: следует показывать рекламу на Facebook. Lead Generation objective: You should run your ads on Facebook.
Я хочу приобретать лиды, используя цель «Генерация лидов». I want to acquire leads using the Lead Generation objective.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.