Sentence examples of "глава полиции" in Russian

<>
Мэр Лондона и глава полиции заявили о "неизбежности" атак террористов в Сити. London's Mayor and police chief have jointly warned that terrorist attacks in the city are "inevitable."
Были вызваны глава полицейских сил страны и начальник полиции Джакарты, и под сильным давлением общественности лидерам банды были предъявлены уголовные обвинения. The National and Jakarta police chiefs were called and, under massive public pressure, the leaders of the mob were criminally charged.
Высокопрофессиональная группа работает над вопросами безопасности границ и транспорта, и укрепляются связи между главами полиции стран-членов ЕС. A high-level group on border and transport security is at work, and links between member states' police chiefs are strengthening.
Когда МООНСГ разобралась в этой ситуации, она выделила нам собственных сотрудников полиции для обеспечения безопасности нашего нового главы полиции. When MINUSTAH understood the situation, it sent us their own police officers to help ensure the security of our new police chief.
А глава Федеральной таможенной службы Андрей Бельянинов покинул свой кабинет с позором, после обыска полиции в его роскошном частном доме, где были обнаружены коробки из-под обуви, набитые наличными. The head of the Federal Customs Service, Andrey Belyaninov, left office in disgrace after police raided his opulent private residence and emerged with shoeboxes full of cash.
Глава отдела заставил меня пахать словно раба. The section chief made me work like a slave.
Дом подвергся набегу полиции. The house was raided by the police.
Последняя глава этой книги. The last chapter of this book.
Они выдали его полиции. They exposed him to the police.
Как глава группы продаж она отчитывается только перед управляющим директором. As head of the sales team she reports only to the managing director.
Полиции не положено употреблять алкоголь при исполнении. The police aren't allowed to drink on duty.
Правительственный глава по борьбе с коррупцией подал вчера в отставку в связи с обвинениями во взяточничестве. The government's anti-corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery.
Офицеры полиции носят синюю униформу. Police officers wear blue uniforms.
Мы живем как раз в тех комнатах, где по легенде останавливался Суворов во время своего пребывания в Уфе, - говорит глава семейства Александр Дмитриевич Лаврентьев. We reside in the very same rooms where, as legend has it, Suvorov stayed during his time spent in Ufa, says the head of the family, Aleksandr Dmitrievich Lavrentev.
Быстрый приезд полиции был для нас сюрпризом. The policeman's quick arrival surprised us.
На его заседании глава управления контроля ЖКХ, строительства и природных ресурсов ФАС Вадим Соловьев заявил, что "сегодняшний расчет сметы строительных объектов является абсолютно непонятным". At a meeting, the Head of the Department for the Control of Housing and Public Utilities, Construction, and Natural Resources of the AMS, Vadim Solovev, stated that “the current method for calculating budgets for construction projects is absolutely incomprehensible”.
Я думаю, он скрывает от полиции информацию. I think she is withholding information from the police.
Эти данные огласил глава КДК Артур Григорьянц. The head of the Control and Disciplinary Committee Artur Grigoryants publicized this data.
Наконец, мы решили выдать его полиции. We finally decided to give him over to the police.
Глава МИД Турции Муаммер Гюлер сначала опроверг факт строительства, затем заявил, что стена строится для обеспечения безопасности границ. The head of the Turkish Ministry of Foreign Affairs Muammer Guler initially denied the construction, then announced that the wall is being constructed to provide border security.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.