Sentence examples of "главный сервер" in Russian

<>
Предложенный главный сервер группы маршрутизации не обнаружен в этой административной группе The nominated routing group master server was not detected in this administrative group
В этом нередактируемом поле отображается главный сервер базы данных почтовых ящиков. This read-only field displays the master server for the mailbox database.
Если ни для каких других серверов Exchange в данной группе маршрутизации параметру Тип сервера не присвоено значение Главный, щелкните сервер Exchange правой кнопкой мыши и выберите пункт Сделать главным сервером. If no other Exchange servers in this routing group have the Server Type set to Master, right-click this Exchange server, and then click Set as Master.
Во-первых, я взломал главный сервер системы безопасности, бум. First I hack the security grid main server, boom.
Надежда, а не страх — главный созидательный принцип в человеческих делах. Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
Сервер упал. The server was down.
Чикаго - главный город на Среднем Западе. Chicago is the principal city of the Middle West.
Если предложенная Компанией котировка отличается от котировки советника не более чем на величину максимального отклонения, то советник отправляет на сервер распоряжение о закрытии позиции по котировке, предложенной Компанией. Should the Company offer a quote that differs from the Expert Advisor's quote by no more than the maximum deviation value, the Expert Advisor shall send an instruction to the Server to close the position at the quote offered by the Company.
Боюсь, что мой главный талант - кушать. I'm afraid my greatest talent is for eating.
Во вкладке «Сервер» в поле «Пароль» введите новый пароль и нажмите кнопку «Изменить». Enter new password in the “Password” field in the “Server” tab and press the “Change” button.
Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно. The main character is a man whose name we do not know.
Этот сервер будет использоваться для отсылки сообщения. This server will be utilized to send the message.
Ты тут главный? Are you the boss?
b) клиентский терминал отправляет запрос или распоряжение на сервер; b) the Client Terminal sends the instruction or request to the Server;
У гениальных людей есть один главный недостаток — они не знают, как проигрывать. Brilliant people have one major drawback - they don't know how to lose.
Установив подключение к удаленному терминалу, сервер которого находится в непосредственной близости от торгового сервера, наши клиенты могут полноценно работать с торговым терминалом так, как они бы это делали с собственного компьютера. By connecting to a remote terminal whose server is in the immediate vicinity of a trading server, our clients can use the trading terminal as if they were trading right from their PCs.
В чём ваш главный источник вдохновения? What is your greatest source of inspiration?
Параметры конфигурационного файла можно разделить на несколько групп: общие настройки, настройки прокси-сервера (вкладка "Сервер" в таблице настроек терминала), настройки FTP (вкладка "Публикация" в таблице настроек терминала), настройки экспертов (вкладка "Советники" в таблице настроек терминала), настройки однократного запуска эксперта или скрипта, настройки запуска тестера стратегий. The configuration file parameters can be divided into several groups: common settings, proxy server settings (the "Server" tab in the terminal settings), FTP settings (the "Publisher" tab in the server settings), EA settings (the "Expert Advisors" tab in the server settings), the expert or script single-launch settings, settings of the Strategy Tester launch.
Об этом сообщил главный тренер сборной Дагестана по вольной борьбе Сажид Сажидов. This was reported by Sazhid Sazhidov, Head Trainer of Freestyle Wrestling for Team Dagestan.
Вкладка Сервер The Server Tab
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.