Exemplos de uso de "глобальным финансовым рынкам" em russo
Traduções:
todos41
global financial market41
И они должны сделать это, даже если глобальным финансовым рынкам потребуется некоторое время, чтобы адаптироваться к несколько меньшей роли доллара.
They might, and they should, even if global financial markets take time to adjust to a slightly smaller role for the dollar.
Возможно. И они должны сделать это, даже если глобальным финансовым рынкам потребуется некоторое время, чтобы адаптироваться к несколько меньшей роли доллара.
They might, and they should, even if global financial markets take time to adjust to a slightly smaller role for the dollar.
БЕРЛИН - Что пошло не так с глобальными финансовыми рынками?
BERLIN - What went wrong with global financial markets?
Наиболее актуальной проблемой сейчас является исправление дефицита регулирующих положений, который характеризует глобальные финансовые рынки.
The clearest issue right now is correcting the deficit of regulations that characterizes global financial markets.
К сожалению, недавняя демонстрация изменчивости глобальных финансовых рынков только поощряет тенденцию к запасу резервов.
Unfortunately, the recent demonstration of the volatility of global financial markets only encourages the tendency to stockpile reserves.
Несмотря на эти геополитические риски, глобальные финансовые рынки улучшаются и достигают новых высот в своих показателях.
Despite these geopolitical risks, global financial markets have reached new heights.
Если глобальному финансовому рынку изначально присуща нестабильность, нам требуются более мощные регуляторы, а не уничтожение существующих институтов.
If global financial markets are inherently unstable we need a stronger regulatory framework rather than the dismantling of existing institutions.
Недавняя суматоха на глобальных финансовых рынках - и кризис ликвидности и кредита, который за ней последовал - ставит два вопроса:
The recent turmoil in global financial markets - and the liquidity and credit crunch that followed - raises two questions:
Богатые страны могли бы добиться введения этого налога, пригрозив перекрыть не подчинившимся офшорным территориям доступ на глобальные финансовые рынки.
The rich countries could enforce such a tax by threatening to cut off noncompliant havens’ access to global financial markets.
Он может помочь сформировать более сильную глобальную систему контроля, которая необходима для того, чтобы сохранить преимущества глобальных финансовых рынков.
It can help shape a more robust global supervisory system which needs to be built in order to preserve the benefits of global financial markets.
Скандалы с корпоративной отчетностью - в действительности, экономическая история последнего десятилетия - демонстрируют, что глобальные финансовые рынки нуждаются в политически независимых государственных регулятивных органах.
Corporate accounting scandals - indeed, the economic history of the last decade - demonstrate that global financial markets need politically independent regulatory agencies.
По мере продолжения потрясений на глобальных финансовых рынках растет осознание того, что глобальные экономические проблемы требуют глобальных решений и улучшения глобального управления.
As the turmoil swirling through global financial markets continues, there is a growing realization that global economic problems require global solutions and improved global governance.
Предоставленные сами себе, глобальные финансовые рынки предоставляют слишком большие кредиты по слишком низкой цене в хорошие времена, и недостаточно кредита в плохие времена.
Left to their own devices, global financial markets provide too much credit at too cheap a price in good times, and too little credit in bad times.
Техническое развитие еще более ускорило интеграцию глобальных финансовых рынков, что привело к безбумажной торговле на полностью компьютеризированных и автоматизированных фондовых биржах по всему миру.
Technological developments have further accelerated the integration of global financial markets, leading to paperless trading in fully computerized and automated stock exchanges across the world.
В той каше учреждений, участвующих в регулировании глобальных финансовых рынков, Комитет по Законодательству в Финансовых Рынках (Financial Markets Law Committee, FMLC) не очень заметен.
In the alphabet soup of institutions involved in the regulation of global financial markets, the FMLC – the Financial Markets Law Committee – is not very prominent.
Не будем говорить о неизбежном хаосе на глобальных финансовых рынках или коллапсе производства сланцевой нефти в Соединенных Штатах, а также его последствиях для энергетической независимости.
Never mind the inevitable turmoil in global financial markets or the collapse of shale-oil production in the United States and what it implies for energy independence.
Создана Целевая группа по статистике глобальных финансовых рынков, задачей которой является изучение новых потребностей в статистических данных для анализа динамики финансовых рынков в условиях глобализации.
Task Force on Global Financial Markets Statistics to survey additional statistical requirements for analysing the performance of financial markets within the globalisation context.
Это решение стало долгожданным глотком воздуха после серии решений американских судей, очевидно, не понимающих всей сложности глобального финансового рынка. Оно позволяет также сделать несколько важных выводов.
The decision – a welcome break from a series of decisions by American judges who do not seem to understand the complexities of global financial markets – conveys some important messages.
Беспрецедентные вливания ликвидности, осуществленные центральными банками стран мира, заставили задуматься о правильных и действенных способах совместных действий центральных банков на глобальных финансовых рынках в периоды системных потрясений.
The unprecedented liquidity injections by central banks around the world have raised the issue of appropriate and effective approaches to joint central bank interventions in global financial markets in times of systemic stress.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie