Ejemplos del uso de "глубже" en ruso

<>
Конечно же, изменения кроются глубже. The changes run deeper, of course.
Они могут повлиять на государственную политику гораздо глубже и быстрее, чем недоброжелатели могут себе представить. They can affect public policy far more profoundly and rapidly than detractors can imagine.
Но проблемы еврозоны намного глубже. But the eurozone's problems are much deeper.
С тех пор зеркала оптических телескопов становились все больше - а доступные их взгляду пространства все глубже. Since then, the mirrors in optical telescopes have become increasingly large and the insights that they provide increasingly profound.
Потому что надо копать глубже. That's because you got to go deep web.
Но это идёт ещё глубже. But it also goes deeper than that.
Но, возможно, проблема лежит глубже: But perhaps the problem is deeper:
Нас засасывает глубже в подпространство. We're being pulled deeper into subspace.
Но истинная причина лежит гораздо глубже. But the root cause goes even deeper.
В этом месте озеро глубже всего. This lake is deepest at this point.
Их преимущества и недостатки проникают все глубже. Its benefits and its disadvantages penetrate more deeply.
Но болото, напротив, становится шире и глубже. Instead, the swamp has grown wider and deeper.
Проблемы Америки коренятся глубже, чем Уолл-стрит America's Problems Run Deeper than Wall Street
В результате, раны глубже, чем длинна клинка. And as a result, the injuries penetrate deeper than the actual length of the blade.
MACD перешел глубже в свою отрицательную зону. MACD moved deeper into its negative field.
Они бы только еще глубже увязли в долгах. It would only leave them deeper in debt.
Я копнул немного глубже и нашел Кайла Рестона. I dug a little deeper and found Kyle Reston.
— Чем глубже мы заглядывали, тем больше он становился». “The deeper we looked, the bigger it was.”
Но эта связь гораздо глубже, чем вы думаете. But this attachment goes deeper than you think.
Чем глубже вы погружаетесь, тем сильнее становится опьянение. The deeper you go, the loopier you get.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.