Beispiele für die Verwendung von "глушить боль" im Russischen

<>
У меня вчера была острая боль в груди. I had a sharp pain in my chest yesterday.
Выступая во вторник, 23 ноября на пресс-конференции, он и ряд других ее участников объяснили, что "Израиль установил вдоль границы с Ливаном вышки для ведения электронной войны и может взламывать зашифрованные данные, глушить телефонную связь, просматривать информацию абонентов телесети, и прослушивать их линии». In a press conference earlier today, Nahhas and others expounded further: "Israel has set up electronic warfare towers along Lebanon's border and can crack encrypted data, jam communications, view phone subscribers' information, and tap their lines.
Боль пронзила его палец. Pain shot through his finger.
Атмосферные возмущения могут глушить сигнал. The disturbance could be jamming the signal.
Я больше не могу терпеть эту боль. I cannot bear the pain any more.
Она как солодовый виски, а ты привык глушить пивко. She's like a single malt scotch, and you're used to beer bongs.
Это лекарство помогает снять боль в мышцах. This medicine helps relieve muscle pain.
Ватикан будет глушить сигналы, чтобы сохранить выборы Папы в тайне Vatican resorts to signal jammers to keep Pope vote secret
Примириться с необходимостью терпеть боль. Bite the bullet.
У меня была острая боль в груди вчера. I had a sharp pain in my chest yesterday.
Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы. Searing pain bit through skin and muscle.
Он почувствовал острую боль в груди. He felt an acute pain in his chest.
Извините, если мои слова причинили вам боль. I am sorry if my words hurt you.
Я не хотел причинить тебе боль. I didn't mean to hurt you.
Боль была невыносима. The pain was unbearable.
Боль была ужасная. The pain was terrible.
У меня здесь сильная боль. I have a bad pain here.
Где-нибудь ещё чувствуете боль? Do you feel pain in any other part of your body?
Боль поразила мою правую ногу. The pain shoots to my right leg.
Что облегчает боль? What alleviates the pain?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.