Exemples d'utilisation de "говяжья вырезка" en russe

<>
Отличная вырезка, прекрасная выдержанность, и мраморность лучшая из всех что я видел. It is a spectacular cut, superbly seasoned and the marbling is some of the best I've ever seen.
Говяжья грудинка за $200. $200 waygu beef brisket.
Это отборная вырезка. That is some choice sirloin.
Так, говяжья тушка. Okay, beef chuck.
Широкая седалищная вырезка, длинная лобковая кость. Wide sciatic notch, long pubic bone.
У жертвы узкая седалищная вырезка и частично определяется связка на нижнем крае лобкового симфиза. The victim has a narrow sciatic notch and partially defined lower extremities on the pubic face.
Это телячья вырезка, Ваша Честь. That's a veal roast, Your Honor.
Филейная вырезка, средней прожарки, беарнский соус. Porterhouse, medium rare, bearnaise sauce.
Чтобы добавить снимок части первого окна, показанного в области Доступные окна, выберите пункт Вырезка экрана. Когда окно побелеет, а указатель примет форму креста, нажмите левую кнопку мыши и, удерживая ее, выделите область экрана, снимок которой вы хотите получить. To add a selected portion of the first window shown in the Available Windows gallery, click Screen Clipping; when the screen turns white and the pointer becomes a cross, press and hold the left mouse button and drag to select the part of the screen that you want to capture.
Чтобы сделать снимок части экрана и добавить его в файл, выберите пункт Вырезка экрана. To capture and add a portion of your screen, select Screen Clipping.
Если вы хотите сделать снимок только части экрана, на вкладке Вставка нажмите кнопку Снимок и выберите пункт Вырезка экрана. If you'd only like to capture a portion of your screen, select Insert > Screenshot > Screen Clipping.
Вы можете вставить снимок окна программы целиком, или использовать инструмент Вырезка экрана, чтобы выделить часть окна. You can insert the whole program window, or use the Screen Clipping tool to select part of a window.
«Снимок» и выберите команду «Вырезка экрана». Click Screenshot, then Screen Clipping.
Экран с веб-страницей будет отображаться в начале коллекции Доступные окна, и вы сможете выделить его часть, щелкнув Вырезка экрана. The screen with the web page will be in the first position in the Available Windows gallery, and you can click Screen Clipping to select a portion of that screen.
При выборе инструмента Вырезка экрана все окно временно становится непрозрачным или "заиндевелым". When you choose Screen Clipping, your entire window will temporarily become opaque or “frosted over.”
Это вырезка из бумаги длиной в девять ярдов. So it's actually a papercut that's nine yards long.
trapezius и M. rhomboideus удаляются, а вырезка (M. subscapularis) остается надежно прикрепленной. The M. trapezius and the M. rhomboideus are removed and the undercut (M. subscapularis) remains firmly attached.
Вырезка состоит из главной поясничной мышцы и подвздошной мышцы, которые проходят вдоль вентральной поверхности поясничных позвонков и боковой поверхности подвздошной кости. Tenderloin consists of the psoas major and iliacus, which are along the ventral surface of the lumbar vertebrae and lateral surface of the ilium.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !