Exemplos de uso de "голой" em russo
Вы должны доказать свою искренность перекатившись голой по гвоздям.
You've to prove you're sincere by rolling on a pins bed in nude.
Лана была абсолютно голой, когда она поворачивала эти ручки.
Lana had to be naked as a jaybird when she fondled those knobs.
Эй, Билл, какие шансы, что она в фильме будет голой, а?
Any shot she'll have a nude scene in the film, Bill?
Хочу поскорее принять душ, и растянуться голой на кровати.
I feel like showering, air-drying naked on my bed.
Подобным образом, в жаркий день воздух в лесу прохладнее, чем над смежной голой землей благодаря испарению на деревьях.
Similarly, on a hot day, the air in a forest is cooler than over adjacent bare lands, thanks to evaporation and transpiration in the trees.
Но я ярко и четко вспоминаю, как на следующее утро проснулась голой в постели в квартире у друга Кросби и увидела его, одетого в белый банный халат из махровой ткани. Он вел себя так, будто ничего необычного не произошло.
What I do recall, vividly and clearly, is waking up the next morning nude in the bed of his friend’s apartment and seeing Cosby wearing a white terrycloth bathrobe and acting as if there was nothing unusual.
Вы не попросите меня пройти по Йонге Стрит голой, правда?
You aren't gonna ask me to walk down Yonge Street naked, are you?
Мне хотелось понять, как они расскажут о голой правде некоторых историй, если те попадут как новости в отдел новостей их газеты.
I wanted to see how they would seize the bare bones of certain stories if they came in as a news item at the news desk on a Saturday afternoon.
Ответчица лежала голой в постели, находясь в похотливой и распутной позе.
The respondent is lying naked in bed, posed in a lewd and lascivious manner.
Сказал Типпи, что видел Ребекку голой, а она вышла из-под контроля.
I told Tippi that I saw Rebecca naked, and she flew off the handle.
Мэм, вы лежите голой в центре кампуса с мертвой овцой на голове.
Ma 'am, you are lying naked in the middle of campus with a dead sheep on your head.
Мы погружаемся в резервуары с тунцами и прикасаемся к их голой коже.
We go in the tanks with the tuna - we touch their naked skin - it's pretty amazing.
Когда я пригрозила, что побегу голой через лагерь, крича, что он пытался изнасиловать жену легата.
After I threatened to run naked through the camp, Screaming he laid his hands On the wife of the legatus.
О я догадываюсь, что я получу в подарок, еще один освежитель в машину в виде голой женщины.
Oh, so I guess I'm getting Another naked lady car freshener.
Он настолько рад, что мы всё же женимся, что и глазом не моргнёт, даже если ты поведёшь меня голой.
He's so relieved we're getting married, he wouldn't mind if you carried me up naked.
Зомби заставляют нас взглянуть в глаза голой правде о нашей жизни: непрекращающийся процесс старения, медленное движение к смерти и разложению».
Zombies force us to confront the naked truth about our lives: the relentless process of aging, our slow amble toward death and decay.”
Разрыв Трампа с остальными странами мира в вопросе о Парижском климатическом соглашении стал на сегодня наиболее ужасающим поступком, продиктованным голой корыстью.
His break with the rest of the world on the Paris climate agreement is his most chilling act of naked self-interest so far.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie