Beispiele für die Verwendung von "голосовых" im Russischen
Исключили инфекцию, повреждение голосовых связок и инсульт.
We've ruled out infection, vocal cord damage, and stroke.
У нас не останеться голосовых связок," - сказал Сауза, -
We will not have a vocal chord left," Sousa said.
Контроль голосовых связок и мышц крайне неудобен, но возможен.
Control of musculature and vocal chords awkward, but adequate.
Все, что вокруг голосовых связок может спровоцировать еще больший отек.
Everything around the vocal cords are trigger points for more swelling.
Она также обнаружила множественные повреждения голосовых связок обеих жертв, похоже, от продолжительных криков.
She also found multiple ulcerations of the vocal chords of both victims, most likely from all the screaming.
Это не очень хорошо для него, но хорошо для нас, потому что он заблокировал образец воды, который его убил, в его голосовых связках.
Not so good for him, but good for us, because it locked a sample of the water that killed him into his vocal folds.
Файлы голосовых приглашений, приветствий и информационных сообщений.
Voice prompts, greetings, and informational message files.
Использование голосовых команд включения и выключения с Cortana
Using on and off voice commands with Cortana
Принятие входящего звонка Skype с помощью голосовых команд
Accept an incoming Skype call by using voice commands
Возможен ли поиск конкретных голосовых сообщений электронной почты?
Can users search for specific voice mail messages?
начинать беседы с использованием мгновенных сообщений, голосовых или видеозвонков;
Start conversations with IM, voice, or video calls.
Более подробная информация о сборе голосовых данных приведена ниже.
See below for additional details on voice data collection.
Включение и выключение Xbox One с помощью голосовых команд
Use voice commands to turn your Xbox One on and off
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung