Sentence examples of "голубики" in Russian
Translations:
all27
blueberry27
После того как я соберу немного голубики, я испеку торт.
After I pick some blueberries, I make a tart.
Состояние и степень зрелости черники и голубики должны быть такими, чтобы ягоды могли:
The condition and degree of ripeness of bilberries and blueberries must be such as to enable them:
Рабочая группа подтвердила текст, касающийся черники и голубики, в качестве стандарта ЕЭК ООН.
The Working Party reconfirmed the text for Bilberries and Blueberries as a UNECE standard.
Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять только из черники или голубики одного и того же происхождения и качества.
The contents of each package must be uniform and contain only bilberries or blueberries of the same origin and quality.
Допускается наличие 10 % (по весу) черники или голубики, не отвечающих требованиям этого сорта, но соответствующих требованиям второго сорта или, в исключительных случаях, установленным для этого сорта допускам.
10 per cent by weight of bilberries or blueberries not satisfying the requirements of the class, but meeting those of Class II or, exceptionally, coming within the tolerances of that class.
Допускается наличие 5 % (по весу) черники или голубики, не отвечающих требованиям этого сорта, но соответствующих требованиям первого сорта или, в исключительных случаях, установленным для этого сорта допускам.
5 per cent by weight of bilberries or blueberries not satisfying the requirements of the class, but meeting those of Class I or, exceptionally, coming within the tolerances of that class.
Допускается наличие 10 % (по весу) черники или голубики, не отвечающей ни требованиям этого сорта, ни минимальным требованиям, за исключением продуктов, затронутых гниением или какими-либо другими видами порчи, делающими их непригодными к употреблению.
10 per cent by weight of bilberries or blueberries satisfying neither the requirements of the class nor the minimum requirements, with the exception of produce affected by rotting or any other deterioration rendering it unfit for consumption.
Черника и голубика должны быть аккуратно собраны.
Bilberries and blueberries must have been carefully picked.
Черника и голубика (испытательный период до 2006 года)
Bilberries and Blueberries (trial until 2006)
Черника и голубика подразделяются на три сорта, определяемые ниже:
Bilberries and blueberries are classified in three classes defined below:
Черника и голубика (испытательный период до ноября 2006 года)
Bilberries and Blueberries (trial until November 2006)
Черника и голубика этого сорта должны быть хорошего качества.
Bilberries and blueberries in this class must be of good quality.
Черника и голубика этого сорта должны быть высшего качества.
Bilberries and blueberries in this class must be of superior quality.
Она любила пироги с голубикой в красных воздушных змеев.
She loved red kites and blueberry Pop-Tarts.
Они едят пироги с голубикой, потому что репликатор может штамповать их.
They're eating blueberry pies as fast as the replicator can churn them out.
Иду пить кофе и есть оладьи с голубикой по её собственному приглашению.
I am going over for blueberry muffins and coffee by her own invitation.
Черника и голубика всех сортов с учетом особых положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешенных допусков должны быть:
In all classes, subject to the special provisions for each class and the tolerances allowed, bilberries and blueberries must be:
Рабочая группа приняла предложение о продлении срока действия стандарта на чернику и голубику на одногодичный испытательный период до ноября 2006 года.
The Working Party adopted the extension of the Standard for Bilberries and Blueberries for a one-year trial period until November 2006.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert