Sentence examples of "гомосексуалистам" in Russian with translation "homosexual"
Действительно, всемирное движение по борьбе с дискриминацией людей, больных ВИЧ/СПИДом - который сначала был выявлен в качестве "болезни голубых" в Соединенных Штатах - вызвало мало симпатии к гомосексуалистам в Африке ниже пустыни Сахары.
Indeed, the global movement to fight discrimination against people living with HIV/AIDS - which first surfaced as a "gay disease" in the United States - has elicited little sympathy for homosexuals in sub-Saharan Africa.
Автор оспаривает утверждение государства-участника, что он не обосновал своего заявления о том, что ему был вынесен более суровый приговор потому, что он является гомосексуалистом, и ссылается на сообщение экспертов, согласно которым гомосексуалистам приговоры к превентивному заключению выносятся почти в четыре раза чаще, чем гетеросексуалам.
The author disputes the State party's claim that he has failed to substantiate his claim that the sentence imposed upon him was higher because he was a homosexual male and refers to expert reports which found that sentences of preventive detention are imposed almost four times more frequently for homosexual offending than for heterosexual offending.
Касаясь утверждения автора о том, что мера наказания, к которой он был приговорен, является дискриминационной по отношению к гомосексуалистам и что вынесенный автору приговор был более суровым в силу его сексуальной ориентации, государство-участник заявляет, что автор не исчерпал в этой связи внутренних средств правовой защиты, поскольку он не ставил этого вопроса в ходатайстве об апелляции.
With regard to the author's allegation that the offence for which he was convicted was discriminatory against homosexual males and that his sentence was higher because of his homosexuality, the State party submits that the author has failed to exhaust domestic remedies in this regard, as he has failed to raise this matter on appeal.
Касаясь своего утверждения о том, что вынесенный ему приговор является дискриминационным по отношению к гомосексуалистам и что ему была определена более серьезная мера наказания по причине его сексуальной ориентации, автор заявляет, что при подготовке апелляции он не мог ссылаться на сделанные в 1970 году записи, поскольку ему стало известно об этом лишь в ходе рассмотрения апелляции после того, как он ознакомился с копией дела, полученного Апелляционным судом.
In regard to his claim that the offence for which he was convicted was discriminatory against homosexual males and that his sentence was higher because of his homosexuality, the author states that he could not have raised the 1970 comments on appeal as he became only aware of it during the hearing of the appeal, after he obtained a copy of the file that had been obtained by the Court of Appeal.
На итальянском уличном жаргоне "фенхель" - это "гомосексуалист"?
Is the street slang for "homosexual" "fennel"?
Мы все знаем, парки полны вуайеристов, воров, гомосексуалистов.
We all know parks are full of voyeurs, thieves, homosexuals, bad people.
Взято на учет 10 000 бунтовщиков и 600 гомосексуалистов.
An estimated 10.000 subversives and 600 filed homosexuals.
Пары гомосексуалистов являются доказательством возможности построения отношения на равной основе.
Homosexual couples prove that it is possible to have relationships on an equal footing.
К сожалению, этот бодренький гомосексуалист, который был тренером Aural Intensity очень сильно навернулся с лестницы.
Unfortunately, the chipper homosexual who coaches Aural Intensity had a terrible fall down the stairs.
И все же понятие "выход из тени", возможно, не является решением для каждого африканского гомосексуалиста.
Yet the notion of "coming out" may not be a solution for every African homosexual.
с евреями, женщинами, гомосексуалистами, неприкасаемыми, либо с низшим классом; все они представляются замаранными нечистотой тела".
Jews, women, homosexuals, untouchables, lower-class people - all of those are imagined as tainted by the dirt of the body."
После арестов голубых я выступал в Университете Ганы с докладом об освещении гомосексуалистов в печати.
After the gay arrests, I spoke at the University of Ghana about media coverage of homosexuals.
Гомосексуальное движение пытается завоевать сочувствие общества, утверждая, что гомосексуалисты ”такими рождаются” и не могут измениться.
The homosexual movement tries to win public sympathy by claiming that homosexuals are “born that way” and cannot change.
гомосексуалисты якобы страдают от гормонального дисбаланса, либо он развиваются в результате сексуального насилия в детстве.
homosexuals supposedly suffer from hormonal imbalances, or were sexually abused as children, or constitute an indeterminate "third sex" that is neither male nor female, or had absent fathers and over-protective mothers.
Как Китти, такая милая и улыбчивая, нежная и утонченная, говорит о гадком мелком гомосексуалисте, который все придумал.
A picture of Kitty, all sweet and smiles and warm and posh, talking about that nasty little homosexual man who must've made the whole thing up.
Таким образом, гомофобия касается не только гомосексуалистов, но затрагивает всех, кто не вписывается в традиционные гендерные роли.
Thus, homophobia, far from involving only homosexuals, affects everybody who does not fit into traditional gender roles.
В 1990 году г-н Вриенд, отвечая на вопрос, заданный директором колледжа, признался, что он является гомосексуалистом.
In 1990, in response to an inquiry by the president of the college, Mr. Vriend disclosed that he was homosexual.
Я чувствовала себя так, как, должно быть, чувствовали себя гомосексуалисты до отмены уголовного преследования в шестидесятых годах.
I felt the way homosexuals must have felt before the liberal legislation of the Sixties.
Однако запрет является поводом для шантажа и запугивания гомосексуалистов и усложняет работу групп по образованию людей о ВИЧ и СПИДе.
Yet it provides a basis for blackmail and harassment of homosexuals, and has made it more difficult for groups that educate people about HIV and AIDS to carry out their work.
Образ женоподобных мужчин и мужеподобных женщин вполне соответствует массовому убеждению, что гомосексуалисты - это не настоящие мужчины и не полностью женщины.
"Effeminate" men and "masculine" women coincide perfectly with the popular view of homosexuals as men who are not "real" men and women who are not fully "feminine."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert