Sentence examples of "гонщик" in Russian with translation "racing driver"

<>
Я вижу, он сейчас и управляющий и гонщик. And now he's in big business, and a racing driver, I see.
«Чтобы доказать, что это возможно, наш прирученный гонщик устроит вам показ». To prove that it's possible you will now watch a demonstration by our tame racing driver.
И если ты не едешь в образовавшийся просвет, ты больше не гонщик. If you no longer go for a gap that exists, you're no longer a racing driver.
Теперь я похож на гонщика? Do I look like a racing driver now?
Мы собираемся использовать нашего ручного гонщика. We're going to use our tame racing driver.
И что это руки нашего молчаливого гонщика. And that is at the hands of our silent racing driver.
Ни одному гонщику не приходится включать дворники. No racing driver should have to put his windscreen wipers on.
Я думал, может ты хочешь стать профессиональным гонщиком. I thought you might want to be a pro racing driver.
И ещё одно, конечно, немцы ещё и лучшие гонщики. The other thing, of course, the Germans are the best racing drivers as well.
Не уверена, что на гонщиков в Тирске большой спрос. I'm not convinced there's a big demand for racing drivers in Thirsk.
Я сказал что Атом также должен управляться подходящим гонщиком. I said the Atom should also be driven by a proper racing driver.
Как я мог ему объяснить, что хочу стать гонщиком. How could I explain to him I wanted to be a racing driver.
И это, разумеется, означает её передачу нашему ручному гонщику. That, of course, means handing it over to our team racing driver.
Возможно, именно из-за этого он однажды решил стать гонщиком. 'That's probably why, one day, he decided to become a racing driver.
Это, конечно, означает, что мы передадим его нашему ручному гонщику. That, of course, means handing it over to our tame racing driver.
Конечно, чтобы узнать это, мы должны дать его нашему гонщику. Of course, to find out we have to give it to our racing driver.
И он заботился о людях в Бразилии, он заботился о гонщиках. And he cared about people in Brazil, he cared about racing drivers.
Это означает что мы вручим их в руки нашему прирученному гонщику. That, of course, means handing them to our tame racing driver.
Чтобы выяснить это мы должны отдать все три нашему прирученному гонщику. To find out we must give them all to our tame racing driver.
Это, конечно, означает что мы передадим его в руки нашего прирученного гонщика. That, of course, means handing it over to our tame racing driver.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.