Sentence examples of "гордые" in Russian

<>
Translations: all142 proud138 prideful4
Голуби Бостона — толстые и гордые. The pigeons of Boston are fat and proud.
Они его ближайшая родня и они очень гордые. They're his next of kin and they're proud people.
В воскресенье члены бригады отправляются обратно в город, усталые, но гордые своей работой. On Sunday, the team heads back to the city, tired but proud of their work.
Так вот, позиция нашего интеллектуального сообщества, вообще говоря, такова: "Что ж, нам это может не нравиться и мы можем считать это неуместным [в наших университетских центрах] Бостон и Пало-Альто." "Но кто нам дал право говорить, что гордые наследники древней культуры поступают неправильно, когда они принуждают своих жён и дочерей жить в мешках из ткани?" Now, it is the position, generally speaking, of our intellectual community that while we may not like this, we might think of this as "wrong" in Boston or Palo Alto, who are we to say that the proud denizens of an ancient culture are wrong to force their wives and daughters to live in cloth bags?
Я горд быть хорошим сыном. I am proud of being a good son.
Мы горды, мы похотливы, и мы невероятно испорчены. We're prideful and we're lustful and we are incredibly flawed.
У твоего сына гордое имя. Your son bears a proud and noble name.
Иран упрямый, гордый, амбициозный и, да, иногда параноидальный. Iran is obstinate, prideful, ambitious, and, yes, sometimes paranoid.
Я валькирия, и мы гордая раса. I am a Valkyrie and we are a proud race.
Атаки на прессу учащаются, поэтому прежний подход – гордое молчание – больше не имеет смысла. With attacks on the press increasing, the old approach – prideful silence – no longer makes sense.
Знайте, эта черная курочка очень гордая. Mind you, that little black hen real proud.
Если многие, впечатленные успехом Китая в Пекине, теперь также ловят себя на нежелании видеть Китай более сильным и гордым, это понятно. If many of those same viewers who have been impressed by China's successes in Beijing now also find themselves recoiling at the idea of a stronger and more prideful China, that is understandable.
И вы будете горды, избежав алиментов? Will you be proud to avoid alimony?
Этот гордый ферментер отрицания Кейси Малек. This proud fermenter of negativity is Casey Malick.
Я так тобой горд, Ватсон - Твоим упорством. Quite proud of you, Watson - your doggedness.
Она горда тем, что её отец богат. She is proud of her father being rich.
Валера, ну ты же знаешь, она гордая. Valera, you know she's too proud to apologize.
Спину прямо, подбородок вперед, словно гордый сурикат. Back straight, chin out, like a proud meerkat.
Чем более человек гордый, тем наказание строже. The prouder the individual, the harsher the punishment.
Он горд, что его отец был великим учёным. He is proud that his father was a great scientist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.