Sentence examples of "гормонах" in Russian
Translations:
all126
hormone126
У них есть и физиологические различия в двух главных гормонах:
Physiologically, there also are differences on two key hormones:
Может, дело в гормонах енота, которые мне прописал новый доктор?
Is it the raccoon hormones my new doctor gave me?
Прогресс в обучении оценивался путем измерения изменений в мозге, гормонах, здоровье, субъективном чувстве благополучия.
Progress was assessed by measuring changes in participants’ brains, hormones, health, behavior, and subjective sense of wellbeing.
Эти характеристики могут проявляться во вторичных половых признаках, таких как мышечная масса, распределение волосяного покрова, грудь и телосложение; первичных половых признаках, таких как репродуктивные органы и гениталии, или в структуре хромосом и гормонах.
These features can manifest themselves in secondary sexual characteristics, such as muscle mass, hair distribution, breasts and stature; primary sexual characteristics such as reproductive organs and genitalia; or in chromosomal structures and hormones.
В деле о говяжьих гормонах Апелляционный орган Всемирной торговой организации заключил, что каким бы ни было состояние " принципа предосторожности " по экологическому праву, он не стал обязательным для ВТО и, по его мнению, не стал обязательным как обычная норма международного права.
In the Beef Hormones case, the Appellate Body of the World Trade Organization concluded that whatever the status of the “precautionary principle” under environmental law, it had not become binding on the WTO as it had not, in its view, become binding as a customary rule of international law.
Анализируя соотношение принципа предосторожности и Соглашения о применении санитарных и фитосанитарных мер (Соглашения о СФМ) при рассмотрении дела “О говяжьих гормонах”, Апелляционная комиссия ВТО пришла к выводу о том, что “в отсутствие четких письменных указаний” этот принцип не может служить для нее основанием для неприменения в данном случае норм Соглашения.
In the Beef Hormones case the WTO Appellate Body, when considering the relationship between the precautionary principle and the Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures (SPS Agreement), had concluded that the principle could not, “in the absence of a clear textual directive”, exempt the panel from applying the terms of the Agreement.
Значение этого специального характера можно видеть в таких ситуациях, когда дело о гормонах в говядине, в котором Европейское сообщество заявило в ВТО, что принцип предосторожности, который был включен в Рио-де-Жанейрскую декларацию 1992 года, должен влиять на оценку возможности судебной защиты запрета Европейского сообщества на импорт определенных видов мяса и мясопродуктов.
We can see the significance of such speciality in situations such as the Beef Hormones case where the European Community argued within the WTO that the precautionary principle that had been included in the 1992 Rio Declaration should influence the assessment of the justifiability of the EC prohibition of the importation of certain meat and meat products.
Пустой желудок производит гормон грелин.
If you have an empty stomach, your stomach produces a hormone called ghrelin.
Лютеинизирующий гормон, который вырабатывается при беременности.
Luteinizing hormone, a pregnancy-related hormone.
Они содержат эстроген, женский половой гормон.
They contain a form of oestrogen, the female hormone.
Как гормон может влиять на скорость старения?
So how can a hormone ultimately affect the rate of aging?
Прогестерон и лютеинизирующий гормон повторяются каждый цикл.
Progesterone and luteinizing hormone should be repeated in each cycle.
Потому что сохранение беременности зависит от гормонов.
Because maintaining a pregnancy is dependent on hormones.
В норме яички должны производить тестостерон, мужской гормон.
Normally the testes should make testosterone, the male hormone.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert