Sentence examples of "госбезопасность" in Russian
Слева - фото, снятое в марте египетским активистом, участником штурма здания службы госбезопасности Египта.
On the left there's a photo taken by an Egyptian activist who was part of the storming of the Egyptian state security offices in March.
Брошенный в камеру в подземном этаже министерства внутренних дел (Управление по надзору за территорией) Туниса и лишенный сна, заявитель на следующее утро был доставлен в кабинет директора Службы госбезопасности Эззедина Джнееха.
Incarcerated in the basement cells in the Interior Ministry (DST) building in Tunis and deprived of sleep, the complainant was taken, the following morning, to the office of the Director of State Security, Ezzedine Jneyeh.
призывает государства рассмотреть свое национальное законодательство для обеспечения того, чтобы любые законы о национальной безопасности, госбезопасности, борьбе против терроризма и другие аналогичные законы, на основании которых дети или подростки могут привлекаться к суду, соответствовали положению Конвенции о правах ребенка и другим соответствующим международным стандартам в области ювенальной юстиции;
Encourages States to review their national legislation to ensure that any national security, State security, counter-terrorism or similar laws under which children or juveniles could be tried are compatible with the provisions of the Convention on the Rights of the Child and other relevant international standards on juvenile justice;
приветствует одобрение Генеральной Ассамблеей просьбы Комитета о правах ребенка относительно проведения Генеральным секретарем углубленного исследования по вопросу о насилии в отношении детей и предлагает Генеральному секретарю рассмотреть вопрос о включении в это исследование детей, на положении которых сказываются законы о национальной безопасности, госбезопасности, борьбе против терроризма и другие аналогичные законы;
Welcomes the General Assembly's endorsement of the request of the Committee on the Rights of the Child that the Secretary-General conduct an in-depth study on the issue of violence against children and invites the Secretary-General to consider the inclusion of children who are affected by national security, State security, counter-terrorism and similar laws in that study;
Это главная причина, почему американская госбезопасность отказывается говорить правду.
This is the main reason why the US security state refuses to tell the truth.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert