Sentence examples of "государственная машина" in Russian

<>
Раджапаксе, имея контроль над государственной машиной и пользуясь поддержкой СМИ, также имеет преимущество на выборах. As the incumbent with control over the state machinery and media support, Rajapaksa has the edge in the election.
Однако общеевропейская система управления это сущий пустяк по сравнению с кипами национальных законов и постановлений, миллиардами, уходящими на содержание политической структуры, и гигантскими государственными машинами, съедающими до 30-40% валового внутреннего продукта национальных государств Европы. But European regulation is as nothing compared to the mountains of national laws and decrees, billions wasted in political patronage, and the colossal state machines that eat up 30-40% of the economic product of Europe's nation states.
Некоторые из предлагаемых в нем правил невозможно реализовать на практике – и поэтому они представляют собой просто лишнюю волокиту для мигрантов и их нанимателей, для осуществления которой потребуется огромная государственная бюрократическая машина. Some of the rules that it proposes are unenforceable – and thus merely a source of red tape for migrants and their employers that would require huge public bureaucracies to administer.
Государственная должность предполагает служение обществу. Public office is about public service.
Моя машина сломалась по дороге. My car broke down on the way.
Эта акция компании PSS World Medical (символ PSSI) не слишком активна: за весь предыдущий день было свершено всего 1992 сделки (317127 акций) …, если бы HFT взорвал всего лишь 10 акций с одной биржи с этим отношением, то наша государственная система котировок разрушилась бы». The stock, PSS World Medical (symbol PSSI), is not active: only 1,992 trades (317,127 shares) traded the entire [prior] day…if HFT blasted just 10 stocks from one exchange at this rate, our national quotation system would collapse.”
Это её машина. That is her car.
В отличие от прочих резервных банков, таких как Государственная резервная система США, RBNZ полностью принадлежит правительству Новой Зеландии, следовательно, в сущности публичен. Unlike other central banks, such as the United State’s Federal Reserve System, the RBNZ is completely owned by the New Zealand government, and therefore ultimately by the public.
Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком. The car broke down, so they had to walk.
Государственная поддержка, если ее применять должным образом и правильно выбирать объекты, может значительно ускорить этот процесс развития. Government support can speed up this development process if applied correctly and to the appropriate targets.
Машина моего отца новая. My father's car is new.
Акцент, который в Китае делается на производство и экспорт при активном подавлении внутреннего спроса – это не результат «рынка» или «капитализма», а целенаправленная государственная политика. China’s emphasis on manufacturing and exports, and active repression of domestic consumption, is not the result of “the market” or “capitalism” but deliberate state policy.
Полицейский спросил девушек, "Это ваша машина?" The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
Вьетнамская государственная нефтехимическая компания PetroVietnam приобрела права на разведку в Печорском море в Сибири. Meanwhile, PetroVietnam, Vietnam's state-owned petrochemical company, acquired the right to explore in Russia's Pechora Sea in Siberia.
У меня есть новая красная машина. I have a new red car.
В 1997 году государственная компания «Газпром» стала одной из первых иностранных энергетических фирм, инвестировавших в разработку огромного газового месторождения Южный Парс (в рамках совместного предприятия с компаниями Total и Petronas). In 1997, Russia’s state-owned Gazprom became one of the first foreign energy companies to invest in the development of the massive South Pars gas field (in a joint venture with Total and Petronas).
Оглянись! Машина едет. Look out! There is a car coming.
А в число стран, с которыми государственная корпорация по атомной энергии Росатом обсуждала продажу электростанций, входят Малайзия, Алжир и Индонезия. Nations which Russia’s state nuclear corporation has been talking to about buying the plants include Malaysia, Algeria and Indonesia.
Машина сломалась. The car broke down.
Многие годы, когда цены на нефть и природный газ были высокими, а государственная казна наполнялась нефтедолларами, не были использованы. The many years when oil and gas prices were high and state coffers filled with petrodollars passed by unused.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.