Sentence examples of "государственного сектора" in Russian with translation "public sector"

<>
устранение некоторых особых привилегий, которые имели служащие государственного сектора. the elimination of a few special privileges enjoyed by public sector employees.
сферы влияния дискреционного государственного сектора и подавления рыночных сил. the scope of the discretionary public sector and the suppression of market forces.
Чтобы создать записи закрытия для государственного сектора, выберите Балансирование. To generate closing entries for the public sector, select Balancing.
(Для государственного сектора) Использовать предварительные бюджеты и бюджеты распределения. For the public sector, use preliminary budgets and apportionment budgets.
(FRA) Удержания накладных доступны для французских субъектов государственного сектора. (FRA) Invoice holds are available to French public sector entities.
Несколько улучшений ролевых центров государственного сектора и содержимого бизнес-аналитики. Several improvements have been made to the Public sector Role Centers and business intelligence content.
Каковы цели для государственного сектора против облигаций частного сектора каждый месяц? What are the targets for public sector vs private sector bonds each month?
Конфигурация государственного сектора добавляет записи бюджетного регистра распределения и предварительные записи. Public sector configuration adds apportionment and preliminary budget register entries.
Это правило политики доступно только для объектов государственного сектора во Франции. This policy rule is available only for public sector entities in France.
Если вы являетесь поставщиком государственного сектора, см. раздел Предложение по запросу предложения. If you are a Public sector vendor, see Bid on a request for quotation.
Взносы в ФСО обязаны выплачивать все работники государственного сектора, не зарегистрированные в МПФ. Contribution to SSF is mandatory for all workers in the public sector not registered at the MPF.
Для субъектов государственного сектора во Франции договор покупки используется для представления marche (рынка). For public sector entities in France, the purchase agreement document is used to represent the marche.
С одной стороны, есть Греция, а с другой – хорошее финансовое положение государственного сектора. On the one side there is Greece, while on the other there are the positive public sector finances.
При этом также появляется возможность обеспечить взаимодействие представителей промышленности, науки и государственного сектора. The process also provides an opportunity to bring representatives together from industry, academia and public sectors.
Следующую структуру счета используют в агентстве государственного сектора: Фонд — Подразделение — Центр затрат — Объект. The following account structure is being used at a public sector agency: Fund – Department – Cost center – Object.
При использовании конфигурации государственного сектора, оно настраивается то же время, как и базовое бюджетирование. If you are using the public sector configuration, you set it up at the same time as you set up basic budgeting.
оказание технических консультативных услуг государствам-членам в целях повышения эффективности и продуктивности работы государственного сектора; Providing technical advisory services to member States in improving the effectiveness and efficiency of the public sector;
Организации государственного сектора могут отслеживать предварительные записи бюджетного регистра при рассмотрении и утверждении фактического бюджета. Public sector organizations can track preliminary budget register entries when the actual budget is being reviewed and approved.
Ликвидация задолженности по заработной плате является одним из необходимых шагов в рамках реформирования государственного сектора. Clearing the backlog of salary arrears was as an indispensable step in public sector reform.
Роль государственного сектора охватывает не только разработку основных задач и управление, но и пруденциальный надзор. The role of the public sector covers not only ownership and management but also prudential supervisory control.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.