Sentence examples of "готовность" in Russian
Translations:
all1618
willingness586
readiness571
availability32
facing up1
alacrity1
other translations427
Просто проверяю готовность к следующему орбитальному выстрелу.
Just checking that the next orbit shot is charged and ready to fire.
К счастью, Mika выразил готовность потренировать меня.
Thankfully, though, Mika has offered to train me up.
Но готовность объявить банкротство Американской модели абсолютно безосновательна.
But this eagerness to declare the American model bankrupt is dead wrong.
Полная готовность будет достигнута, как ожидается, в ближайшие годы.
Full capability is expected to be attained in the years ahead.
Приобретение помогает рекламодателям оценивать готовность потенциальных клиентов к покупке.
Acquisitions allow advertisers to understand the purchase intent of potential customers.
В странах, указанных справа, наблюдается высокая готовность к пожертвованию.
countries on the right, that seem to be giving a lot;
В результате готовность американцев к новаторской деятельности гораздо выше.
As a result, Americans are more prepared to be innovative.
Некоторые SWFs сегодня изъявляют готовность вступить в конструктивный диалог.
Some SWFs now seem willing to engage in constructive dialogue.
Мы очень благодарны Вам за Вашу готовность к сотрудничеству.
We greatly appreciate your co-operation.
Как правило, готовность этих устройств можно проверить по индикаторам состояния.
You can usually tell when they’re ready by looking at the status lights on the two devices.
Будет проявлять отзывчивость и готовность помочь Вам в поисках правды.
They're going to be willing and helpful to getting you to the truth.
Ее чувство легкости, игры, чувство красоты и готовность к приключениям.
Her sense of play and beauty, and her drive for adventure.
Похоже, что обеспечена полная готовность к строительству «Северного потока — 2».
Construction on Nord Stream 2 seems ready to start.
• Твёрдая и постоянная политическая готовность обеспечивать тщательную реализацию программы реформ.
• A strong and sustained political commitment to ensuring the program’s proper implementation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert