Sentence examples of "гражданские общества" in Russian

<>
Translations: all3314 civil society3314
Но европейские индивидуумы и гражданские общества находят затруднительным отстаивать свою независимость перед лицом государства. But European individuals and civil societies find it hard to assert their autonomy in the face of the state.
Сотрудничать должны не только правительства региона, но и предприятия, торговцы, а также гражданские общества. Cooperation clearly is not only for the region’s governments; businesses, traders, and civil society must be involved as well.
Правительства, международные организации и гражданские общества во всем мире отреагировали, отправив специалистов, материалы и помощь. Governments, international organizations, and civil societies around the world have responded by sending professionals, supplies, and aid.
Они показывают силу партнерства, объединяющего вместе Организацию Объединенных Наций, правительства, агентства по развитию, гражданские общества, фонды и частный сектор. They show the power of partnerships that bring together the United Nations, governments, development agencies, civil society, foundations, and the private sector.
Например, проблема беженцев не может рассматриваться отделено от более широких проблем, касающихся интеграции всех жителей Палестины, Иордании и Израиля - где число беженцев является самым многочисленным - в гражданские общества, где они получат равный правовой статус и равный доступ к экономическим и культурным возможностям. For example, the refugee problem cannot be separated from wider problems concerning the integration of all inhabitants of Palestine, Jordan, and Israel - where the refugees are most numerous - into civil societies where they may enjoy equal legal status and equal access to economic and cultural opportunities.
Это должно быть гражданское общество. It has to be civil society.
Все они были членами гражданского общества. workers and professors, peasants and students, priests and freethinkers among them - all of civil society.
Им также недостаёт активного гражданского общества. They also lack a vibrant civil society.
Вклад гражданского общества укрепляет вклад правительств. Civil society input enhances Government output.
А ещё вы возглавляете гражданское общество. You're also running a civil society.
И, вновь, гражданское общество - помеха истеблишменту. And, again, civil societies breathing down the neck of the establishment.
На национальной почве возникло гражданское общество; An indigenous civil society has emerged;
Заявления представителей гражданского общества и предпринимательского сектора Statements by representatives of civil society and the business sector
Выделение рабочих помещений для организаций гражданского общества Allocation of working space to civil society organizations
*Гражданское общество критически важно для успешного перехода. Civil society is critical to successful transformation
"Виртуальное гражданское общество" находится в процессе развития. A "virtual civil society" is in the making.
"Вот почему у нас есть гражданское общество. "That's why we have civil society.
Это разрушает свободу, которой определяется гражданское общество. This destroys the liberty which defines civil society.
Представители гражданского общества должны сегодня заявить о себе. Civil society groups must now assert themselves.
Укрепление роли Совета Безопасности в отношении гражданского общества Strengthening the Security Council — roles for civil society
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.