Sentence examples of "грузовики" in Russian
Коммерческие модификации автотранспортных средств (как правило, ленд-крузеры и грузовики), оснащенные тяжелым вооружением.
Commercially modified vehicles (typically, land cruisers and lorries) mounted with heavy weapons.
Мы можем перевернуть грузовики, вагоны, автобусы - всё что угодно с пушками со сжатым азотом достаточной мощности.
We can flip lorries, coaches, buses, anything over with a nitrogen cannon with enough power.
После того как мы перекрасили свои грузовики, нас попросили встретиться на секретном альпийском тестовом полигоне Top Gear в Бедфордшире.
Once our lorries had been redecorated, we were told to meet at Top Gear's secret Alpine test location in Bedfordshire.
Машины и грузовики - причина четверти мировых выбросов.
Cars and trucks add up to about 25 percent of the world's CO2 emissions.
Что касается транспортных средств, использующихся для производства дорожных работ, таких, как грузовики, колесные экскаваторы и т.д., то они могут оснащаться предупредительным фонарем автожелтого цвета только в случае их перемещения с целью производства специальных работ.
Vehicles used in road works, such as lorries, wheeled excavators, etc. may only be equipped with amber warning lights when in movement in the performance of special work.
Беспошлинные грузовики заезжают на склады беспошлинных товаров.
Bonded trucks can get into bonded warehouses.
Тысячи разбитых бутылок, грузовики, судна и опечатанные винокурни.
Bottles broken by the thousand, trucks, boats and stills seized and put out of commission.
Он загружает полные грузовики лидокаина и кофейных банок.
He's loading trucks full of lidocaine and coffee cans.
А ваши люди всегда заправляют грузовики из десятилитровых канистр?
Your men, they always fuel your trucks from two-gallon cans?
Более того Ремусу принадлежат грузовики которые доставляют свой ликер.
Even better, Remus owns the trucks that hijack his own liquor.
Грузовики стоят в несколько рядов, растянувшись примерно на два километра.
Trucks stand in several rows that spread approximately two kilometers.
Нам нужно контролировать дорогу, чтобы впустить грузовики через южные ворота.
We have to control the road to get the trucks in and out of the south gate.
экономия на использовании энергии, например, переход на гибридные автомобили и грузовики.
economize on energy use, for example, by shifting to hybrid automobiles and trucks.
Устроился в Telco,гдe собирал грузовики ТАТА недалеко от г. Пуна.
I joined Telco, made TATA trucks, pretty close to Pune.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert