Sentence examples of "группа крови P" in Russian
У вас подходящая группа крови, и, конечно же, мы сделаем анализ ДНК.
Well, the blood type is consistent, and, accordingly, we'll order a DNA test.
Подходящая группа крови, но в ней нет следов коллоидного серебра.
Right blood type, but no colloidal silver.
Потому что у погибшего тот же рост, вес, волосы и цвет глаз, но группа крови все же другая.
Because while the body had the same height, weight, hair and eye color, it didn't have the same blood type.
Предварительные тесты показали, что на ней была найдена другая группа крови, так что я могу прислать вам результаты.
Preliminary testing shows another blood type on her, so I can text you the results.
Первая прочла вслух надпись на пакете: "Группа крови А", тогда как вторая прочла запись в анкете: "Алекса Хоумс, Группа крови А".
The first read aloud from the bag, “Type A blood,” and the other read aloud from the file, “Alexa Holmes, Type A blood.”
Затем они, следуя протоколу, поменялись ролями, и теперь первая медсестра прочла запись в анкете: "Алекса Хоумс, Группа крови А", а вторая надпись на пакете: "Группа крови А".
They then proceeded, following a script, to switch props and roles, the first nurse reading from the file, “Alexa Holmes, Type A blood,” and the second reading from the bag, “Type A blood.”
Штурмовая группа нашла пол-литра запекшейся крови на полу.
The assault team found a pint of congealed blood on the floor.
Представьте себе, как если бы группа нейрохирургов могла влетать в мир мозга где ткани образуют пейзажи, а плотность крови образует музыку.
Imagine if a team of surgeons could fly into the brain, as though it was a world, and see tissues as landscapes, and hear blood density levels as music.
Только сами жители могут это сделать, однако комплексный подход, согласно Герцену, позволит это предотвратить: так же как тибетцы, уйгуры не вызывают сочувствия со стороны группы Хань, которые требуют их крови; это понятно, учитывая, что изначально группа Хань в Лхаса и Урумчи были вынуждены заплатить за свои собственные преступления в Китае.
Only its own citizens could do that, but Herzen’s package deal seems to prevent that: just like the Tibetans, the Uighurs elicit not Han solidarity, but a braying for their blood – somewhat understandable, given that ordinary Han in Lhasa and Urumqi were made to pay with their own for China’s misdeeds.
Я добавил другое предложение и пометил его как "старомодное". Чего же ещё вам надо, крови?
I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood?
Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти.
It being awfully cold, the party were almost frozen to death.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert