Sentence examples of "групповая пайка" in Russian
Групповая жалоба акционеров была подана 23 июля.
An amended class action complaint was filed against the penny stock — which trades at under $1 a share on the NYSE — on July 23.
При выборе группы начинается групповая переписка, в которой может участвовать каждый, кто в ней состоит.
When you select a group, it starts a single group conversation that anyone in the group can reply to.
Побег Пайка из тюрьмы дело полиции, а не Службы Безопасности Сподвижников.
If Pike escaped, that is a police job, not Companion Security.
В разделе Групповая политика последовательно разверните пункты Политика «Локальный компьютер», Конфигурация компьютера, Конфигурация Windows, Параметры безопасности и Локальные политики, а затем выберите Параметры безопасности.
In Group Policy, expand Local Computer Policy, expand Computer Configuration, expand Windows Settings, expand Security Settings, expand Local Policies, and then select Security Options.
Групповая динамика мешает правлениям компаний, которые состоят исключительно из мужчин, включить женщин, даже если члены по отдельности и поддерживают такое решение.
Group dynamics prevent company boards that consist solely of males from including women, even if members individually would support such a decision.
Моя гармошка и моя следующая пайка против твоих часов.
My harmonica and my next meal against your wristwatch.
Групповая терапия, народ, отчитайтесь на кухне за кухонное дежурство.
Group therapy folks, Report to the kitchen for kp duty.
Групповая схватка является главным испытанием силы и смелости.
The melee is the ultimate test of strength and courage.
Я так понимаю вас наградили медалью Кристофера Пайка за доблесть.
I understand you've been honoured with the Christopher Pike Medal for Valour.
Однако потребление слишком большого количества пищи также является зависимостью, которая, в настоящее время, аналогичным образом в медицине рассматривается, как индивидуальная или групповая генетическая патологическая предрасположенность.
But eating too much food is also an addiction, which nowadays is likewise usually understood in medical terms – as a genetic pathological predisposition in an individual or group.
Групповая адресация с помощью голосового доступа к Outlook.
Group addressing using Outlook Voice Access
Если кнопка Параметры обновления не отображается и видна только кнопка О программе, у вас либо корпоративная лицензия, либо в вашей организации используется групповая политика для управления обновлениями Office.
If Update Options is missing and there's only the About button, you either have a volume license install or your company is using Group Policy to manage Office updates.
Как вы вдвоем шесть месяцев питались тушёной говядиной из пайка.
How the two of you survived on beef stew MRE's for six months.
Сеть, хранение, шрифты, Xbox, шифрование, групповая политика, указание и печать, беспроводная сеть, виртуальный диск, операции с диском, мультимедиа, рабочие папки, шифрование, безопасность предприятия, дедупликация, контроллеры домена, аудит файловой системы, отладка диспетчера памяти, служба управления виртуальными машинами (VMMS), удаленный рабочий стол, планировщик заданий, мастер настройки микрофона, .NET, кэш шрифтов, загрузка системы, Surface Studio
Networking, storage, fonts, Xbox, encryption, Group Policy, Point and Print, wireless networking, virtual disk, disk operations, multimedia, Work Folders, encryption, enterprise security, deduplication, domain controllers, Audit File System, Debug Memory Manager, Virtual Machine Management Service (VMMS), Remote Desktop, Task Scheduler, Microphone Wizard, .NET, font cache, system boot, and Surface Studio
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert