Sentence examples of "гулянку" in Russian

<>
Translations: all18 party16 other translations2
Мои предки уезжают, и я устраиваю гулянку. My parents are gone so I'm having a party.
Если я устрою гулянку, ко мне никто не придёт. If I threw a party in this town, no one would come.
Мы всегда закатываем гулянку в общаге, пива дофига, девчонок дофига. We always have a big dorm party, tons of beer, tons of chicks.
Алексис и Пэйдж собираются на свою первую взрослую гулянку сегодня, так что я остался за няньку. Alexis and Paige are going to their first senior party tonight, so I'm babysitting.
Да, для парня, который устроил себе гулянку, затянувшуюся на три дня, ты слишком много жалуешься и ворчишь. Yeah, well, for a guy who's been having himself a regular party for three days or so you sure bitch and moan a lot.
У меня гулянка в субботу. I've got a party on Saturday.
По какому поводу была гулянка? What was that party about?
Не устраивай без меня гулянок! No parties while I'm gone!
Это все на той же гулянке. That was the same party.
Я так скучаю по гулянкам после работы. I do miss the shift-change parties.
У него - гулянка сегодня вечером в доме его матери. He's having a party over at his mom's house tonight.
Он знал о гулянке, и прикончил одного из дизайнеров. He knew about the party, and he killed one of the designers.
Неоплаченных счетов до потолка, постоянно музыка, гулянки, ленивые друзья. Bills to the roof not paid, music all hours, parties, lazy friends.
Его родители вернулись с гулянки, теперь они пошли спать. His parents returned from a party, they just now went to sleep.
Если мы это так оставим, следующая гулянка будет здесь, хотя ты, наверное, была бы в восторге. If we let this go, then the next time the party could be here, although you, I guess, would love that.
Я был на этом этаже, мне сообщили очень неприятные новости, и я увидел, что тут вовсю идёт гулянка. I was just down the hall getting some very bad news, and I saw there was a party going on.
Серьезно, гулянку нельзя отменять, хоть вы и не поженились. No, no, but seriously, even though you never technically got married today, this is still a wedding reception.
Слушай, я знаю, что тебя взбесило, что она пригласила Гейба на поминальную гулянку, но тебе следует усмирить своё эго. Look, I know You're peeved that she took gabe to that celestial bash, But you need to put your ego aside.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.