Sentence examples of "дальнейшими" in Russian
Определившись с дальнейшими действиями, обновите приложение или соберите недостающую информацию.
Once you understand how you need to react, update your app or gather missing information.
Впоследствии, дальнейшими медвежьими целями будут: 1.0975/80 и 1.10825/30.
Thereafter, the next bearish targets are at 1.0975/80 and then 1.10825/30.
Я не утверждаю, что в настоящий момент американская политика безупречна, или же что в грядущем она не столкнется с дальнейшими проблемами.
This is not to say that all is now right with US policymaking or that the path ahead is risk-free.
Совет Безопасности разделяет обеспокоенность, выраженную Генеральным секретарем в пункте 74 его доклада от 11 апреля 2006 года, в отношении последствий, которые могут возникнуть в связи с дальнейшими задержками в деле соблюдения основных сроков, предусмотренных в «дорожной карте».
“The Security Council shares the concern expressed by the Secretary-General in paragraph 74 of his report dated 11 April 2006, over the consequences of any additional delays in the implementation of the key deadlines of the road map.
Некоторые члены Федерального Комитета по Операциям на Открытом Рынке (FOMC, директивном органе ФРС), боятся, что повышение ставки по краткосрочным федеральным фондам, инициирует значительный рост долгосрочных ставок, создав убытки для инвесторов и кредиторов, с дальнейшими неблагоприятными эффектами на экономику.
Some members of the Federal Open Market Committee (FOMC, the Fed’s policymaking body) therefore fear that raising the short-term federal funds rate will trigger a substantial rise in longer-term rates, creating losses for investors and lenders, with adverse effects on the economy.
В ответном письме от 24 августа Специальный докладчик ответила, что график ее обязательств не позволит ей присутствовать на нем в указанные сроки, но что она с очень большим интересом будет следить за дальнейшими событиями и получать соответствующие сообщения от правительства.
The Special Rapporteur replied on 24 August that her schedule of commitments would not allow her to attend at that time, but that she would be very interested in following developments and receiving communications as appropriate from the Government.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert