Sentence examples of "датировать" in Russian
Translations:
all197
date197
Определив это, стало легко датировать окончание спада.
Having determined that, it was easy to date the end of the recession.
API Graph позволяет датировать публикации на Страницах задним числом.
It is also possible to back-date Page posts using the Graph API.
Действия Open Graph, опубликованные от имени людей, также можно датировать задним числом.
Open Graph Actions published on behalf of people can also be back-dated.
И мы могли бы датировать различные явления, и мы могли бы начать менять медицину и археологию.
And we could start dating things, and we could start changing medicine and archeology.
Пример 1-10: Экспедитора просят подписать и датировать будущим числом документ, говорящий о том, что груз, который еще не прибыл, был уже доставлен, основанием для чего является заявление предъявителя о том, что груз будет доставлен к этой дате.
Illustration 1-10: A shipping clerk is asked to sign and postdate a document stating that goods, which have not yet arrived, have been received on the basis of the presenter's representation that goods will be received by that date.
Можно выпускать и получать чеки, датированные будущим числом.
You can issue and receive checks that have a check date in the future.
Как и это сопроводительное письмо, датированное тремя днями ранее.
It's the same as the cover letter, which was dated three days ago.
Эти работы датируют с 40ых до конца 50ых годов.
These pieces date back from the '40s to the late '50s.
Датированная 20 ноября 1948 года, она гласит: «Все мои олени погибли.
It’s dated November 20, 1948. “All my reindeer have perished,” it begins.
Теперь, а нас есть несколько артефактов, датированных между 1950 и 2000.
Now, we have certain artefacts here which we date from 1950 to 2000.
Телекс компании " Текно " о расторжении договора субподряда датирован 24 августа 1990 года.
Techno's telex cancelling the subcontract is dated 24 August 1990.
В документе, датированном 14 марта 1962 года, сформулированы условия проведения операции " Мангуста ":
In a document dated 14 March 1962, the guidelines for Operation Mongoose are set forth as follows:
Чеки, датированные будущим числом, выпускаются для создания и получения платежей в будущем.
Postdated checks are checks that are issued to make and receive payments on a future date.
Обратного адреса нет, но на нем почтовый штемпель Аризоны, датировано 1992 годом.
There was no return address, but it's got an Arizona postmark dated 1992.
На стенах в Помпеях обнаружены латинские надписи о скуке, датируемые первым веком.
There's Latin graffiti about boredom on the walls of Pompeii dating from the first century.
В частности - в бесплатном хранилище фото StockExchange, где данная фотография датирована 2005 годом.
Specifically - in the free photo archive StockExchange, where the photo in question is dated 2005.
Суммы по контракту взяты из " окончательного расчета подрядчика ", датированного 1 сентября 1992 года.
The claim for the contract amounts are extracted from the “Contractor's Final Account” dated 1 September 1992.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert