Sentence examples of "датчика" in Russian

<>
Номер официального утверждения типа датчика. Type approval number of the sensor.
В качестве реагирующего на температуру датчика, как правило, используется термопара, резистивный датчик температуры или трубка Бурдона, приводимая в действие газом. The temperature-responsive sensor used is typically either a thermocouple, resistance temperature detector (RTD), or gas actuated bourdon tube.
Два внешних датчика располагаются на расстоянии 50 ± 1 мм симметрично оси ударного элемента. The two outer strain gauges are located 50 ± 1 mm from the impactor's symmetrical axis.
В качестве альтернативы допускается применение устанавливаемого на прицепе индикатора, предупреждающего о необходимости замены накладок, или датчика на каждом колесе (сдвоенные двускатные колеса рассматриваются в качестве односкатного колеса), который предупредит водителя на его рабочем месте о необходимости замены накладок. Alternatively, a trailer mounted display providing information when lining replacement is necessary or a sensing device per wheel (twin wheels are considered as a single wheel), which will warn the driver at his driving position when lining replacement is necessary, is acceptable.
После установки датчика нужно включить его. After you've installed a sensor, you must enable it.
разработка калориметрического датчика соударений (усовершенствованный комплект датчиков соударений) (AIDA) для измерения на орбите мелких фрагментов орбитального мусора и метеорных тел; Development of the Advanced Impact Detector Assembly (AIDA), a calorimetric impact detector, for the on-orbit measurement of small orbiting debris and meteoroids;
В случае втягивающих устройств должны быть представлены инструкции по установке датчика, а в случае устройств или систем предварительного натяжения- подробное техническое описание конструкции и функций, включая датчик (в случае его наличия) с описанием способа приведения в действие и любого необходимого способа предотвращения случайного срабатывания. In the case of retractors, installation instructions for the sensing device shall be provided; and for pre-loading devices or systems a full technical description of the construction and function including the sensing, if any, describing the method of activation and any necessary method to avoid inadvertent activation shall be provided.
Это позволит программам получать доступ к информации с датчика. This allows programs to access information from the sensor.
Некоторые программы могут по-прежнему использовать данные, получаемые с помощью отключенного датчика. Some programs may still access information from a sensor when it's disabled.
У него также есть 2 сенсорных датчика, сообщающие машине, куда она отклоняется. It has also two tilt sensors that tell the machine which way it's tilting.
sensorSerialNumber- серийный номер датчика движения, подсоединенного в данный момент к бортовому устройству. sensorSerialNumber is the serial number of the motion sensor currently paired with the vehicle unit.
sensorSerialNumber- расширенный серийный номер датчика движения (включая номера детелей и код изготовителя). sensorSerialNumber is the extended serial number of the motion sensor (includes part number and manufacturer code).
При использовании датчика давления диафрагменного типа механические мембранные переключатели могут обеспечить высокую точность. Mechanical pressure switches can provide high accuracy when used with a diaphragm type pressure sensor.
Внутри мотора имеются три датчика Холла, поэтому мы точно знаем, где находится крыло. So within the motor, we have three Hall sensors, so we know exactly where the wing is.
sensorApprovalNumber- номер официального утверждения датчика движения, подсоединенного в данный момент к бортовому устройству. sensorApprovalNumber is the approval number of the motion sensor currently paired with the vehicle unit.
Чтобы запретить программам и учетным записям использовать данные, полученные с помощью датчика, отключите его. To help prevent all programs and user accounts from accessing information from a sensor, you can disable the sensor.
Такой тип датчика - есть в точечном биометрическом приборе - одном из первый на данный момент - Fitbit This kind of sensor is in the hit biometric device - among early adopters at the moment - the Fitbit.
И Nike знает, как получить ваши скорость и пройденное расстояние с помощью только этого датчика. And Nike knows how to get your pace and distance from just that sensor.
Однако, вот что интересно, какое количество подробнейшей информации вы можете получить из одного лишь такого датчика. But what's interesting is the incredible detailed information that you can get from just one sensor like this.
Степень надежности защиты датчика движения по системе ITSEC должна соответствовать уровню E3 (согласно определению, содержащемуся в [ITSEC]). The target level of assurance for the motion sensor is ITSEC level E3, as defined in [ITSEC].
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.