Sentence examples of "деву марию" in Russian

<>
На кого-же это на самом деле похоже, на Деву Марию? But who does it really look like, the Virgin Mary?
Я пописал в вазу с цветами, а потом дернул Деву Марию за волосы. I pissed in the flower vase then I pulled the Virgin Mary's hair.
Пoчeмy люди видят Деву Марию на бутерброде или слышат демонический подтекст в "Лестнице в рай"? Why do people see the Virgin Mary on a cheese sandwich or hear demonic lyrics in "Stairway to Heaven"?
Дева Мария в Клирватере, штат Флорида. Virgin Mary in Clearwater, Florida.
Вот изображение Девы Марии на стекле в Сан-Паоло. Here's the Virgin Mary on the side of a glass window in Sao Paulo.
Вот Дева Мария с обратной стороны стекла, когда его начали вытирать. Here's the Virgin Mary on the backside, which they started to wipe off.
Иисус Христос из Назарета и его святая мать Дева Мария - свидетели, что я вас отлуплю! As Jesus Christ the Nazarene and his holy mother the Virgin Mary are my witnesses, I will fong you!
Клэр дала обет Деве Марии, если её отец будет спасен ей не следовало больше встречаться с Фабрицио. Claire made a vow to the Virgin Mary that if her father was saved she would never see Fabrizio again.
Он заставил меня отказаться от крещения, которое я приняла, отказаться от Бога, Пресвятой Девы Марии, святых, церкви и моей семьи. He made me renounce the baptism I'd received, as well as God, the Virgin Mary, the saints of heaven, the church, and my family.
Итальянский скульптор Луиджи Бьяджи предложил свое видение этого феномена в образе статуи Дианы в позе и одежде, как у Девы Марии. The Italian sculptor Luigi Biaggi offered his view of this phenomenon with a statue of Diana in a pose and robes suggestive of the Virgin Mary.
Мы оскверняем блудницу Деву! We desecrate the virgin whore!
Ты съел младенца Иисуса и его мать Марию. You ate the baby Jesus and his mother Mary.
За Пресвятую Деву благодарю. Thank you for the Holy Virgin.
Я играла Марию в Вестсайдской истории. I played Maria in West Side Story.
Мы молим Деву не дать добродетели Салли попасть в объятия порока. We ask the Maiden to protect Sally's virtue and keep her from the clutches of depravity.
Тогда тащи "Сумасшедшую Марию", мать твою! Bring us Crazy Maria then, goddammit!
Ладно, хорошо, я поручу Деву перепроверить записи с камер наблюдения, уверен, что с тобой всё в порядке? Okay, well, I'll get Dev to recheck the security tapes in records, are you sure you're okay?
Хорошо, теперь единственная возможность как это могло быть это то, что Святой Дух оплодотворил Марию, потому что там была женская кровь, поскольку это единственная кровь которая в ней текла. Okay, the only possible way that could happen was that the Holy Ghost impregnated Mary because it would've been female blood because it would've been the only blood flowing through her.
Я вошла в грот, где Святая Бернадетт встретила Деву. I went in the grotto, where St Bemadette saw the Virgin.
То есть при случае обвинить королеву Марию и мою мать в покушении на жизнь короля? You mean stand ready to indict Queen Mary and my mother of attempted regicide?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.