Sentence examples of "действию" in Russian
Translations:
all19637
action13920
act1920
activity1487
activities881
operation583
effect573
acting142
other translations131
Таким образом, спады являются либо результатом забывания технологических и организационных знаний, большого отпуска, когда у рабочих внезапно развивается стремление к дополнительному досугу, либо большой коррозии, поскольку скорость, с которой кислород подвергает действию коррозии, увеличивается, уменьшая ценность больших вещей, сделанных из металла.
That is, downturns are either the result of a great forgetting of technological and organizational knowledge, a great vacation as workers suddenly develop a taste for extra leisure, or a great rusting as the speed at which oxygen corrodes accelerates, reducing the value of large things made out of metal.
Успехи антиклерикалов стали призывом к действию для исламистов, и они ответили 29 июля, проведя совместные выступления.
The secularists' gains were a wake-up call for the Islamists, and they responded en masse on July 29.
Если ошибка повторится, перейдите к следующему действию.
If the issue persists, go on to the next step.
Ежедневно и постоянно мы подвергаемся действию агрессивных звуков.
In our daily life we are continuously disturbed by aggressive sounds.
Значок, заголовок, контекст, описание и кнопка призыва к действию
Icon, title, context, description, and CTA button
Во-первых, без вашего ведома подвергнуть вас действию ТМС невозможно.
One is that you can't be TMSed without knowing it.
Изображение, значок, заголовок, контекст, описание и кнопка призыва к действию
Image, icon, title, context, description, and CTA button
Если данные добавляются к существующей таблице, перейдите к действию 6.
If you are appending data to an existing table, skip directly to step 6.
Для этого формата доступны следующие варианты кнопки призыва к действию:
The following CTA buttons are available for this format:
Изображение, значок, заголовок, подзаголовок, контекст, описание и кнопка призыва к действию
Image, icon, title, subtitle, context, description and CTA button
Но есть некоторые исследования, которыми можно воспользоваться как руководством к действию.
However, there are some studies, which can be used for guidance.
Ещё более важным является сигнал к действию в области конституционного права.
Even more important is the constitutional wake-up call.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert