Sentence examples of "делал запись" in Russian

<>
Мы знали Теро не очень хорошо, просто он делал запись части нашего старого состава. We knew Tero vaguely, he had recorded some of our old demos.
Я делала запись очень важных показаний. Well I was recording some very important readings.
Кэмпбелл, мы будем делать запись передачи. Campbell, this is a recording we're doing.
Хозяин собирается делать запись, он немного. The Master is about to record and he's a little.
Он не стал бы делать запись. He'd keep it off the record.
Нет, я не делаю запись своих сеансов. No, I don't record my sessions.
Так так или иначе, тодд и я должны были делать запись So anyway, todd and i were just about to record
Мы знаем что, потому что у нас есть книги, которые делают запись этих вещей. We know that because we have books that record these things.
В этом контексте предполагается делать запись голоса, с тем чтобы обеспечить максимально точное определение страны происхождения личности. In this context it is intended that voice recording ensure greater certainty in determining a person's country of origin.
Мы знали, что мы должны были идти на студию в декабре - чтобы делать запись демок, и я должен был писать новые песни. We knew we had to go to the studio in December - to record a demo, and I should have been writing new songs.
А что же было у Стюарта на уме, когда он делал эту запись? What was Stuart up to, filming them?
То есть, ты не делал эту запись. You didn't make the tape.
И даже если он говорил, он никогда не делал это под запись. And even if he had, he never said it on the tape.
И теперь мы знаем, что киты могут компенсировать шум более громким зовом, как делал я, когда перекрикивал запись судна, зовом во время тишины и сдвигом зова из диапазона шумов. And we now know that whales can compensate for noise by calling louder, like I did when that ship was playing, by waiting for silence and by shifting their call out of the noise band.
Что ты делал в прошлое воскресенье? What did you do last Sunday?
Она продолжала проигрывать запись снова и снова, до тех пор пока мне не пришлось выйти из комнаты. He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.
Что ты делал этим утром? What did you do this morning?
Пришлю тебе запись своего голоса. I will send you a tape of my voice.
Расскажи, что ты делал на Гавайях. Tell me what you did in Hawaii.
Эта запись стоила мне 3000 йен. It cost me 3,000 yen to buy the record.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.