Sentence examples of "денежных единиц" in Russian
Может это не так примечательно, но, что интересно - это то, с какой легкостью можно снять это нетерпение, просто изменив время получения этих денежных единиц.
Maybe that isn't so remarkable, but what is remarkable is how easy it is to make this impatience go away by simply changing when the delivery of these monetary units will happen.
Более того, частные банки также могли бы расширить применение этой денежной единицы, подобно тому, как европейские банки пользовались так называемой «европейской валютной единицей» (экю), прокладывая путь к появлению евро.
Moreover, private banks could increase their use of this monetary unit, just as some European banks used the so-called European Currency Unit, helping to pave the way for the euro.
Исправленный текст второго варианта будет гласить следующее: " Когда выигравшая тендерная заявка будет определяться на основе цены и других критериев, которые могут быть преобразованы в денежные единицы и могут быть оценены автоматически ".
The second option would be amended to read as follows: “Where the successful tender is to be determined on the basis of the price and other criteria that can be transformed into monetary units and can be evaluated automatically.”
когда цена и [только такие/какие-либо] другие критерии, которые могут быть выражены в цифрах или преобразованы в денежные единицы и могут [оцениваться автоматически/оцениваться с помощью автоматизированных процессов], будут использоваться для определения выигравшей тендерной заявки] ".
Where the price and [only/any] other criteria that can be expressed in figures or transformed into monetary units and can be [evaluated automatically/evaluated in automatic processes] are to be used in determining the successful tender.
Рекомендации по форматам денежных единиц, процентов и экспоненциального представления
Guidelines for currency, percentages, and scientific notation format
Используется для отображения денежных значений с выравниванием обозначений денежных единиц и десятичных разделителей в столбце.
Also used for monetary values, but it aligns the currency symbols and decimal points of numbers in a column.
Примеры сценариев бюджетного плана с использованием денежных единиц — "Отдел в прошлом году" и "Запросы отдела".
Examples of monetary budget plan scenarios are Department previous year and Department requests.
Вы определяете сценарии бюджетного плана для поддержки денежных единиц и других классов единиц измерения, например количества.
You define budget plan scenarios to support monetary and other unit of measure classes, such as quantity.
Сведения о форматировании чисел как дат, денежных единиц, процентов и т. д. см. в статье Форматирование чисел.
For help with formatting numbers as dates, currency, percentages, etc., see Format numbers.
Примечание: Результат формулы можно отформатировать с использованием десятичных разделителей и обозначений денежных единиц после ввода формулы с неформатированными числами (константами).
Note: You can format the formula result with decimal separators and currency symbols after you enter the formula using unformatted numbers (constants).
При быстрых и достаточно крупных изменениях покупательной способности денежных единиц бухгалтерский учет ведется в норме так, как будто доллар является постоянной единицей стоимости.
In our world of rapid and major changes in the purchasing value of our money units, standard accounting proceeds as though the dollar were a fixed unit of value.
Например, при использовании функции CCur десятичные разделители, разделители групп разрядов и параметры денежных единиц распознаются в соответствии с языковыми и региональными параметрами компьютера.
For example, when you use CCur, different decimal separators, different thousand separators, and various currency options are properly recognized depending on the locale setting of your computer.
Чтобы включить в числовой формат одно из указанных ниже обозначений денежных единиц, нажмите клавишу NUM LOCK и введите с цифровой клавиатуры код ANSI соответствующего символа.
To type one of the following currency symbols in a number format, press NUM LOCK and use the numeric keypad to type the ANSI code for the symbol.
Разработка и уточнение сценариев для поддержки денежных и других единиц измерения.
Develop and refine scenarios to support monetary and other units of measure.
Когда процентные ставки растут, инвесторы вкладывают больше денежных средств в экономику, и это приводит к повышению курса валюты страны.
If more capital enters the economy to benefit from those higher interest rates, the value of the currency is likely to increase.
За эти годы выделено около 8 млн. рублей на капитальный ремонт помещений, приобретено 112 единиц оборудования на сумму 42 млн. рублей.
Over these years nearly 8 million rubles were allocated for capital repairs of rooms, 112 units of equipment were acquired for a total of 42 million rubles.
Лимит-приказ – Приказ на покупку или продажу денежных средств по указанному ценовому лимиту или на лучших условиях при конкретном размере.
Limit Order – an order to buy or sell an investment at its specified price limit or better and for a specified size.
7.3. Компания может отказать Клиенту в начислении расчетных единиц (инвестиционных паев) если их начисление приостановлено.
7.3. The Company may refuse the Client in charging units of account (investment units) if their charging has been suspended.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert