Sentence examples of "депозитные" in Russian
Кроме того, депозитные учреждения США могут давать консультации и подтверждать аккредитивы, выданные банками третьих стран и касающиеся лицензированных продаж сельскохозяйственной продукции, медикаментов и медицинского оборудования.
Additionally, U.S. depository institutions may advise and confirm letters of credit issued by third country banks covering licensed sales of agricultural commodities, medicine and medical devices.
Вне зависимости от периодов, в которые Совет Безопасности разрешает продажу иракской нефти, финансовые ведомости I, II и III (целевые депозитные счета Организации Объединенных Наций) подготавливаются каждые шесть месяцев.
Notwithstanding the periods for the sale of Iraqi oil as authorized by the Security Council, financial statements I, II and III (United Nations escrow accounts) are prepared every six months.
Примечание 3 Целевые депозитные счета Организации Объединенных Наций, учрежденные во исполнение положений резолюций Совета Безопасности 687 (1991), 706 (1991), 778 (1992) и 1284 (1999) (ведомости I, II и III)
Note 3 United Nations escrow accounts established under the provisions of Security Council resolutions 687 (1991), 706 (1991), 778 (1992) and 1284 (1999) (statements I, II and III)
Сфера их интересов распространяется на банки, другие депозитные учреждения, страховые компании, фирмы, занимающиеся операциями с ценными бумагами, пенсионные фонды, финансовые компании, как, впрочем, на практически все организации, осуществляющие финансовые операции.
Their domain encompasses banks, other depository institutions, insurance companies, securities firms, pension funds, finance companies - indeed, just about any entity that conducts financial transactions.
В финансовые ведомости I, II и III (целевые депозитные счета Организации Объединенных Наций) включена подробная информация о гуманитарной деятельности, соответствующих оперативных и административных издержках и тарифных сборах за пользование трубопроводом, оплата которых производится в соответствии с положениями резолюции 986 (1995) Совета Безопасности.
Included in financial statements I, II and III (United Nations escrow accounts) are details relating to humanitarian activities, related operational and administrative costs, and pipeline tariff charges that are undertaken under the provisions of Security Council resolution 986 (1995).
Поскольку целевые депозитные счета Организации Объединенных Наций в настоящее время ликвидируются, посылка непрерывного функционирования не применяется и представленные в финансовых ведомостях данные были подготовлены с использованием ликвидационного метода учета, который может предусматривать реализацию активов и погашение финансовых обязательств в порядке, отличном от обычного.
As the United Nations escrow accounts are in a liquidation process, the going concern assumption is not followed and the financial statements are presented according to the liquidation basis of accounting, which may require realization of assets and extinguishment of liabilities outside the normal course of business.
Начиная с 1 января 2002 года ведомости Компенсационной комиссии Организации Объединенных Наций и целевые депозитные счета Организации Объединенных Наций, которые были учреждены в соответствии с резолюциями Совета Безопасности 687 (1991), 706 (1991), 778 (1992) и 1284 (1999), исключены из данного тома финансовых ведомостей Организации Объединенных Наций и отражены в отдельных томах.
Effective 1 January 2002, statements of the United Nations Compensation Commission and the United Nations escrow accounts established pursuant to Security Council resolutions 687 (1991), 706 (1991), 778 (1992) and 1284 (1999) are excluded from the present volume of United Nations financial statements but are reported on in separate volumes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert